Нам здесь жить

(в соавторстве с А. Валентиновым)


Белые буквы бегут по голубизне экрана, врываются в квартиру архары-спецназовцы, ловят убийц Первач-псы, они же "психоз святого Георгия", и звучит в эфире вопль: "Всем, кто нас слышит! Мы - Город, мы гибнем!.."

Читать в библиотеке LitRes

 

Над головой — небо гнусной, навязчивой голубизны. Хуже, чем глаза младенца! Бесстыже-нагое солнце вместо того, чтобы выжигать глаза (иногда это бывает приятно!), заставляло их слезиться. Экая пошлость! Пришлось опустить вторые, стеклистые веки. Помогло. Заодно пожухла дурацкая зелень травы. Кудрявая радость Адепта! Кстати, насчет "пожухла"... Это веки гасят аляповатую безвкусицу — или начинает действовать мой смертоносный взгляд?
Хотелось бы, но вряд ли.
Рановато.

«Старое доброе Зло» («Архивы Надзора Семерых»)

Oldie World - авторский интернет-магазин Г. Л. Олди

107. Г. Л. ОЛДИ. «ДЕ БАТЬКО ТВІЙ, АДАМЕ?»

Голосовать
(0 голосов)
other_002.jpg
Сборник, перевод на украинский язык;
"Де батько твій, Адаме?" (повесть),
"Вкласти душу" (повесть),
"Життя, якого не було" (рассказ),
"Повстань, Лазарю!" (рассказ),
"Давно, знебулий раб, замислив я втекти..." (рассказ),
"Ваш вихід, або Блазнів ховають за огорожею" (повесть).
Перевод Елены Шарговской, авторский перевод стихов Олега Ладыженского, дизайн обложки ?.
"Факт", Украина, Киев, 2006, сентябрь, ? стр., тир. 2000 экз.

other_002.jpg

Leave a comment

Контроль Наведите мышку

  • Авторские книги
  • Текстография
  • По сериям
  • Отзывы

Все произведения одним списком

Внимание! Приобрести ВСЕ изданные на сегодняшний момент произведения Г. Л. Олди в электронном виде,

а также ряд аудио- и видеодисков Олди можно здесь:

 

Oldie World - авторский интернет-магазин Г. Л. Олди