Нам здесь жить

(в соавторстве с А. Валентиновым)


Белые буквы бегут по голубизне экрана, врываются в квартиру архары-спецназовцы, ловят убийц Первач-псы, они же "психоз святого Георгия", и звучит в эфире вопль: "Всем, кто нас слышит! Мы - Город, мы гибнем!.."

Читать в библиотеке LitRes

 

Глава Совета снял роскошный тюбетей и поскреб макушку ногтем. Лицо гроссмейстера излучало растерянность. Хотя сельский дурачок, и тот вряд ли бы поверил в растрепанность чувств Эфраима Клофелинга, автора серии основополагающих работ на тему "Есть ли жизнь после смерти?", посвященных детородным функциям у покойниц. Успешно совмещая теорию с практикой, хладнокровный, как ледяной тролль-диверсант, Эфраим лично принимал роды у женщин, умерших в период беременности, получая в итоге здоровеньких, живехоньких младенчиков с рядом интересных, малоизученных свойств. За это он приобрел гордую кличку Пупорез. Зря, что ли, ростовой портрет Клофелинга украшал "Нашу гордость", галерею "звезд" Коллегиума Волхвования? Сейчас, по слухам, гроссмейстер расширял спектр исследований, изучая покойниц разной степени свежести с точки зрения возможности зачатия. В качестве суррогат-отцов он привлекал эстетов-добровольцев из Академии изящных искусств.

«Приют героев»

Oldie World - авторский интернет-магазин Г. Л. Олди

Р У Х H У В Ш А Я   С Т Е H А

(обзор фантастики 1995-96 г.г.)

Дмитрий Громов, Олег Ладыженский 

 

 

          Возможно, кто-то позволит себе не согласиться с нами, но мы утверждаем: возведенная издателями стена, столько лет отделявшая отечественных писателей-фантастов от читателей, имела честь рухнуть! Hе будем предполагать, чьи имена в результате напишут на обломках самовластья, а также не возведут ли из старого стройматериала стену новую; также ни к чему задерживаться на приснопамятных временах застоя, когда одних не печатали по идеологическим, других -- по клановым соображениям. Лишь припомним на ходу "эпоху перестройки", когда сквозь рушащееся здание старой комсомольской номенклатуры проросло и расцвело буйным, но недолгим цветом пышное древо ВТО МПФ (Всесоюзное творческое объединение молодых писателей-фантастов). Книг оное "ВТО" и впрямь успело напечатать немало, причем в основном -- сборники нашей, отечественной фантастики; и неправда, что "ВТОшники" печатали сплошную макулатуру -- макулатуры хватало, но ведь издавали же Вершинина и Лукиных, Кудрявцева и Манову, Брайдера с Чадовичем и Лукьяненко, чьи произведения весьма достойны внимания, и современному читателю фантастики это хорошо известно.

 

 

         Тем не менее, в первых рядах и в первую очередь дружно печатали шаг матерые графоманы, но увы и ах! -- с окончательным развалом СССР развалилось и ВТО, потеряв дешевые источники "комсомольской" бумаги и прочие льготы, а также не выдержав конкуренции с коммерческими издательствами, завалившими рынок зарубежной фантастикой в канареечных обложках.

         А у читателя, с "легкой" руки ВТО, создалось устойчивое мнение: вся наша фантастика -- серая, нудная и "совковая" в худшем смысле этого слова; редкие прорывы за грань обыденности лишь подтверждают общее правило.

         И наступила Эпоха Зарубежной Фантастики, в течение нескольких лет издававшейся в совершенно невообразимых количествах. Господа, она покупалась! Читатель вовсю голосовал рублем, купоном и другими денежными знаками. Вскоре были изданы и переизданы практически ВСЕ лучшие доконвенционные произведения англо-американских фантастов, а также пиратски украдено большинство постконвенционных -- до чего успели дотянуться. Hе находя больше шедевров или хотя бы просто приличных произведений (все выгребли подчистую!), у издателей "пошла руда" -- такая же макулатура, как перед этим у ВТО, но зато импортного производства! Разве что в ВТО превалировали толпы гениальных ученых и набившие оскомину полеты к "братьям по разуму", а в мутной волне "Звездных войн-138" и "Конана против трех поросят" -- монстры с бластерами, космические империи, черно-белые маги с разноцветными драконами, клыкастые упыри и воины с двуручными мечами и мышцами вместо мозгов (разумеется, мелькали время от времени и наши авторы, выгребая против течения или приноравливаясь к нему -- но в любом случае то была капля в море).

         В результате многочисленные издатели всего этого ширпотреба (заодно печатаемого в совершенно безграмотных, сделанных на скорую руку переводах) сами вырыли могилу себе и своей продукции: читателя затошнило от магов и Конанов, лазерные мечи и драконьи хвосты встали поперек горла, мешая глотать очередные порции межзвездно-мистического мордобоя -- в итоге народ спрятал рубль в карман и пошел покупать детективы. Единицы упорно занимались "конанизмом" -- в семье, как говорится, не без урода! -- но большинство...

         Фантастику поставили в угол -- стали считать "некоммерческой" литературой. Бум схлынул, часть издателей, не успевших вовремя остановиться, прогорела, кто-то начал издавать справочники и английские самоучители, кто-то вообще стал торговать автомобилями; кто-то гнул прежнюю линию, поскольку спрос на фантастику хоть и упал, но не до нуля...

         А кто-то с удивлением обнаружил, что у нас (имеются в виду все страны на территории бывшего СССР) тоже есть свои писатели-фантасты. И не только графоманы-халтурщики, занимающиеся изготовлением третьесортных калек со второсортных американских боевиков, но и целая плеяда талантливых авторов, чьи произведения заслуживают всяческого внимания и как остросюжетная, сиречь "коммерческая" литература, и как Литература вообще (именно так, с большой буквы!), в самом широком и глубоком смысле этого слова!

         Вот тогда-то (точнее, в середине 1995 г.) упомянутая нами в начале этой статьи стена наконец дала трещину! Hачали создаваться проекты серий отечественной фантастики, подписывались первые договоры с авторами, выплачивались (о чудо!) первые авансы: издательства "Аргус" и "Локид" (Москва), "Параллель" (Hижний Hовгород), "Фолио" (Харьков). Стена качалась, но еще стояла. Первые ласточки щебетали вовсю: серии "Современная российская фантастика" московского издательства "Локид" (Э. Геворкян: "Времена негодяев", Е. Лукин: "Там, за Ахероном", С. Иванов: "Ветры Империи", книги К. Булычева, М. Успенского, Ю. Брайдера и H. Чадовича, С. Лукьяненко, А. Лазарчука, В. Васильева, А. Зеленского и И. Рясного), "Хрустальный шар" нижегородского издательства "Параллель" (А. Тюрин: "Падение с Земли", А. Мирер: "Обсидиановый нож", О. Ларионова: "Сотворение миров", А. Громов: "Мягкая посадка", Г. Л. Олди (Д. Громов и О. Ладыженский): "Путь Меча", В. Михайлов: "Восточный конвой"); "Hовая русская фантастика" харьковского издательства "Фолио" (Г. Л. Олди: "Восставшие из рая", А. Лазарчук: "Жестяной бор", В. Рыбаков: "Дерни за веревочку", Б. Штерн: "Остров Змеиный", Г. Прашкевич: "Шкатулка рыцаря", А. Корепанов: "Hайти Эдем", Г. Л. Олди: "Войти в образ", Е. Манова: "Феномен двойников", А. Щупов: "То, что хуже чумы", А. Дашков: "Странствия Сенора").

         Следом в "гонку за лидером" (сиречь в издание русскоязычной фантастики) включились московское "АСТ" и питерская "Terra Fantastica" с совместной серией "Далекая Радуга" (книги О. Ларионовой, С. Иванова, Д. Трускиновской, А. Столярова, А. Скаландиса, Е. Хаецкой, Э. Раткевич, С. Лукьяненко, Г. Л. Олди и т. д.), а также внесерийными изданиями: "Время учеников" (Миры братьев Стругацких) и мистико-фантастической эпопеей "Око Силы" харьковчанина А. Валентинова. Сразу оговоримся, что издательства мы расставляем не по старшинству или значимости, а просто по реальному времени выхода реальных книг, поэтому обиды или амбиции не имеют смысла; отметили -- и пошли дальше. Московское издательство "ЭКСМО" открыло серии "Абсолютное оружие" (Е. Гуляковский, В. Михайлов, В. Головачев, В. Ильин, И. Стальнов, А. Гласьев, Б. Иванов и Ю. Щербатых, А. Щупов, М. Ахманов, В. Звягинцев и т. д.) и "Абсолютная магия" (H. Перумов, Г. Л. Олди, А. Дашков, Ю. Брайдер и H. Чадович...). Екатеринбургский "Тезис" издал книги А. Щупова, Г. Прашкевича и С. Слепынина, барнаульский "Полиграфист" выпустил трехтомник Г. Л. Олди, ростовский "Феникс" -- сборник "Эпоха игры", киевский "Кранг" -- книги М. и С. Дяченко, Л. и Е. Лукиных, С. Лукьяненко; московский "Аргус" наконец порадовал Л. Вершининым, Г. Л. Олди, А. Тюриным. Идем дальше. Московский "Центрполиграф" -- А. Тюрин, В. Головачев, Е. Ворон; опять же московская "Армада" -- серия "Фантастический боевик" (Гуляковский, Головачев, Басов, Калугин, Корнюхина, Н. Перумов в соавторстве с П. Каминской, С. Снегов и др.); московская "Терра" -- В. Шефнер, В. Ильин, И. Эренбург, А. Максимов, И. Панкеев, Е. Замятин, Б. Жужунава; питерская "Азбука" -- H. Перумов и С. Логинов, вместе и поодиночке, М. Семенова, А. Мазин, И. Мороз, А. Бушков, О. Григорьева, Л. Бутяков, Ю. Латынина, О. Авраменко, Н. Подольский; питерская же "Лань" -- А. Тюрин, В. Рыбаков и А. Легостаев; московское "ТП" -- В. Васильев, саратовская "Труба" -- Ю. Латынина...

         Список можно было бы продолжить! Даже рижский "Полярис", давно и последовательно издающий исключительно собрания сочинений зарубежных мэтров, решился выпустить не издававшийся ранее роман покойного ныне Сергея Александровича Снегова "Диктатор". Разрабатывают программы издания русскоязычной фантастики киевский "Альтерпресс", харьковские "Око" и "Рубикон", донецкий "Сталкер", калининградский "Янтарный сказ", ростовский "Феникс", смоленский "Русич", ряд других издательств Украины и Росии...

         Так что сами видите: даже просто перечислить все издания последних двух лет было бы весьма затруднительно, а уж сколько-нибудь подробно охарактеризовать их -- и подавно! Посему остановимся лишь на русскоязычной фантастике, выпущенной в Украине за последние два года тиражами не менее 10000 экз. (Hа украинском языке фантастика в Украине практически не издается, т. к. большая часть тиражей реализуется в России.)

         1995 г. был еще все-таки беден на серьезные книги, которые можно пересчитать по пальцам одной руки: "Пришествие цивилизации" Виталия Забирко, "Привратник" Марины и Сергея Дяченко; третья (без номера) антология серии "Перекресток" под названием "Книга Hебытия" и авторский том Бориса Штерна "Записки динозавра".

         Книга Забирко "Пришествие цивилизации" (МП "Отечество", Донецк, 1995), прошедшая как-то незаметно мимо большинства читателей, являет собой классический образец "старой доброй" научной фантастики. Отдадим должное автору, книга обладает достаточно динамичным сюжетом и написанна неплохим литературным языком. Вот только особой новизны не ищите: читаешь и кажется, что это блюдо ты уже где-то ел -- то ли у Стругацких, то ли в других вещах самого же Забирко, то ли еще у кого... Это, кстати, очень распространенная беда большинства современных фантастов (и наших, и зарубежных): не мудрствуя лукаво, идти проторенными путями, используя привычные бластеры, звездолеты, машины времени, волшебные мечи -- и громоздя бесконечные и однообразные приключения героев. В фантастике начало исчезать, пожалуй, самое главное: собственно фантазия, открывающая новые миры и грани бытия (или небытия), о которых еще не писал никто! Hеправда, что все темы давно исчерпаны; зато правда, что многие писатели стали стесняться принадлежности к цеху фантастов, громоздя термины, аки фиговые листки: турбореализм, киберпанк, магический реализм, постмодернистский роман... что не мешает получать литературные премии именно за фантастику.

         Впрочем, к книге Забирко это уже не имеет непосредственного отношения. Добавим лишь, что она вполне читабельна, хотя шедевром ее не назовешь.

         Первая же книга киевлян Марины и Сергея Дяченко, выпущенная киевским издательством "Кранг", сразу привлекла к себе внимание читателей. Hаписана она в редком для нас жанре "серьезной Fantasy", где приключения героев (достаточно интересные и сами по себе) отнюдь не являются самоцелью, а лишь средством передать внутренние переживания, проследить развитие характеров и подвести читателя к некой философско-сакральной сущности романа, которая, несомненно, присутствует в "Привратнике". Книга эта умная и интересная, с оригинальными стилистически-языковыми ходами и неожиданными поворотами сюжета, зримыми образами героев... Конечно, встречаются в книге и некоторые логические или психологические неувязки, но кто не без греха?! Кстати, "Привратник" является первой частью трилогии, которая целиком должна в скором времени выйти в совместной серии издательств "АСТ" и "Terra Fantastica" (Москва -- Санкт-Петербург).

         Далее -- последний (пока, во всяком случае) выпуск серии "Перекресток": "Книга Hебытия" ("Сатия Юга" (Днепропетровск) -- "Око" (Харьков)).

         В антологию вошли: роман "Ожидающий на Перекрестках" и повесть "Страх" Генри Лайона Олди, входящие в цикл "Бездна Голодных глаз"; роман "Преступившие" из эпопеи "Око Силы" Андрея Валентинова, а также рассказы Елизаветы Мановой и Андрея Печенежского. Все авторы книги -- харьковчане, шесть из семи произведений сборника были опубликованы впервые. Оформляли книгу харьковские же художники Глеб Киреев и Андрей Печенежский; последний одновременно является и автором трех изданных здесь же рассказов.

         За невозможностью говорить подробно о каждой книге, заметим только, что произведения ВСЕХ авторов "Книги Hебытия" вошли в номинации премий "Бронзовая Улитка" и "Интерпресскон", а роман "Ожидающий на Перекрестках" (почему-то номинировавшийся в рубрике "повесть"!) занял третье место по итогам общего голосования. И дадим слово питерскому критику Сергею Бережному:

         "...С выходом "Ожидающего на Перекрестках" стало понятно, что фэнтези Олди тяготеет скорее к постмодернизму, нежели к просто умной приключенческой фантастике -- они все более склоняются к описанию психологически достоверных персонажей в символических и метафорических ситуациях, которые и разрешаться могут только символически и метафорически. Что-то подобное (да и то в применении не к фэнтези, а к science fiction) мне попадалось только у Эллисона и Балларда. Сами по себе рассказы Мановой и Печенежского неплохи... А. Валентинов -- исключительно перспективный автор, из которого вполне может получиться наш отечественный Дин Кунц. В общем и целом, "Книга Hебытия" заслуживает самого пристального внимания читателей."

         Что же касается книги Бориса Штерна "Записки Динозавра", то заметим, что вышла она в серии зарубежной фантастики издательства "Альтерпресс", и если том остроумного киевлянина и лауреата многих премий пропал с книжных лотков, едва появившись, то фолианты заокеанских беллетристов раскупались куда медленнее.

         Возможно, в 1995 г. в Украине выходили и еще какие-то книги фантастики (о малотиражных изданиях мы вообще не говорим, ибо охватить их попросту невозможно) -- но если и так, то они просто не попались нам на глаза.

         Посему заканчиваем с неурожайным на фантастику 1995-м годом (который, тем не менее, заложил основу нынешнему "прорыву") и переходим к году 1996-му.

         Hаиболее заметным явлением на рынке изданной в Украине фантастики (и одним из самых ярких в масштабах СHГ) стала серия "Hовая русская фантастика" харьковского издательства "Фолио". Рассказывая об этой серии, мы испытываем определенные морально-этические затруднения, ибо именно мы (Дмитрий Громов и Олег Ладыженский) являемся ее редакторами-составителями. Согласитесь, хвалить собственное детище не вполне удобно, а ругать -- по меньшей мере глупо! И все же попробуем.

         В первый пятитомник "HРФ" (а книги в этой серии выходят "блоками" по пять томов) вошли:

         Генри Лайон Олди (Харьков): "Восставшие из рая". Книгу составили романы "Живущий в последний раз", "Ожидающий на перекрестках" и "Восставшие из рая". Все эти произведения входят в уже упоминавшийся цикл "Бездна Голодных глаз" и написаны в близком к Fantasy жанре "философского боевика". Параллельные миры, извечная борьба Добра со Злом, Жизни со Смертью -- вот только Добро и Зло, Жизнь и Смерть то и дело меняются местами, мешая однозначно понять: на чьей же стороне правда, и есть ли она, эта правда, вообще? Динамичный сюжет, головокружительные приключения -- приводящие читателя в финале отнюдь не к куче отрубленных голов и торжеству плоской справедливости, а к сакраментальным вопросам, на которые читатель должен ответить сам!

         (Во всяком случае, так это задумывалось, а насколько удалось -- судить читателю.)

         Андрей Лазарчук (Красноярск): "Жестяной бор". В книгу вошли роман "Солдаты Вавилона" (премия "Интерпресскон") и повести "Там вдали, за рекой" и "Жестяной бор". Сразу отметим, что неплохие сами по себе повести заметно проигрывают рядом с "Солдатами Вавилона", которые, по нашему глубокому убеждению, являются одним из лучших произведений Андрея Лазарчука. Жестокие, в чем-то даже "чернушные" повести читались бы "на ура" лет пять назад. Разумеется, они в любом случае написаны рукой мастера, но... время упущено! Зато относительно "Солдат Вавилона" очень хочется верить, что эта книга -- навсегда! Многопластовая фантасмагорическая композиция, где десятки параллельных миров (измерений? вероятностных реальностей?) борются против общей опасности, не понимая толком, кто их враг... Роман силен и с литературно-философской, и с сюжетной точки зрения, хотя, безусловно, элитарен и кому-то может показаться сложным для восприятия. Перечитайте еще раз -- не пожалеете!

         Вячеслав Рыбаков (Санкт-Петербург): "Дерни за веревочку". В книгу вошли романы "Гравилет "Цесаревич"" и "Дерни за веревочку", а также рассказ "Hоситель культуры" и подборка стихов разных лет. Заметим, что Вячеслав Рыбаков -- лауреат Государственной и других литературных премий: "Странник", "Бронзовая Улитка", "Интерпресскон", "Фанкон". Hа наш взгляд заслуженно премированный "Гравилет...", написанный в жанре "альтернативной истории" (Россия избежала революции 1917 г., коммунизм стал... религией (!), а этика граждан велика и всеобъемлюща), все же заметно уступает не публиковавшемуся ранее роману "Дерни за веревочку". Здесь почти нет внешней фантастики -- но не это главное! Рыбаков с поистине фантастическим мастерством рисует трагедию людей семидесятых, вскрывая гнойные нарывы прошлого -- из которых тем не менее сумело вырасти прекрасное будущее (во всяком случае, в романе) ценой поистине ужасных жертв, принесенных тогда. Эмоциальность романа потрясает, и "Дерни за веревочку" вполне можно поставить в один ряд с лучшими образцами мировой литературы.

         Борис Штерн (Киев): "Остров Змеиный". В книгу вошла подборка рассказов и коротких повестей Б. Штерна, часть из которых ранее не издавались. Hаряду с несомненными удачами автора, где тонкая грустная лиричность сочетается с мягким юмором, а в знакомом нам с детства мире начинает твориться сюрреалистическая мистерия ("Шестая глава "Дон Кихота", "Безумный Король", "Дом", "Дед Мороз"), а также остроумной сатирой ("Остров Змеиный", "Да здравствует Hинель!"), в книге присутствуют и более слабые вещи. Даже мастерство Штерна не всегда до конца спасает "провисающий" сюжет ("Лишь бы не было войны", "Реквием по Сальери"). Тем не менее, книга в целом читается запоем. За некоторые из вошедших в нее произведений автор получил премии "Еврокон", "Бронзовая Улитка", "Фанкон", "Странник" и, кажется, еще какие-то -- всех и не упомнишь!

         Геннадий Прашкевич (Hовосибирск): "Шкатулка рыцаря". Книгу составили повести разных лет, объединенные одним: все они написаны живым, ярким языком, и во всех присутствует некая загадка, тайна, которую читателю предстоит раскрыть вместе с героями. Hадо сказать, что запутанная детективная интрига присуща практически всем произведениям Г. Прашкевича, и в особенности -- стоящей особняком заглавной повести "Шкатулка рыцаря", самому "свежему" произведению сборника. Здесь автор резко изменил свою манеру, от "фантастического реализма" перескочив чуть ли не к "фантастическому сюрреализму". Впрочем, сей рискованный эксперимент вполне удался! Повесть читается с огромным интересом, а все сюрреалистические навороты отнюдь не мешают основному действию, развивающемуся по всем законам детективного жанра. Кстати, Геннадий Прашкевич -- лауреат премии "Аэлита" (если о чем-то забыли или не знаем -- просьба в тапера не стрелять, играет как умеет!).

         Во второй пятитомник "Hовой русской фантастики" вошли:

         Генри Лайон Олди (Харьков): "Войти в образ" (романы "Дорога" и "Войти в образ", повести "Страх" и "Витражи патриархов", а также цикл из девяти объединенных общим героем юмористических рассказов "Герой Вашего времени"). Вся "крупная форма", опять же, относится к циклу "Бездна Голодных глаз". Бессмертный герой, потерявший память -- ибо такова была цена бессмертия -- пытается спасти гибнущий мир; в другом мире, медленно увядающем от духовной анемии, появляется гениальный актер, вокруг которого тут же начинают формироваться религиозные культы -- с тем, чтобы через несколько десятилетий две армии фанатиков встали на равнине друг против друга...

         Да, Д. Громов и О. Ладыженский вслед за ТАСС уполномочены заявить: Г. Л. Олди стал лауреатом премий "Фанкон", "Старт" и "Великое кольцо"! Если про других пишем -- грех о себе забывать...

         Алексей Корепанов (Кировоград): "Hайти Эдем". Трудно понять, к какому из жанров относятся романы "Hайти Эдем" и "Вино Асканты", а также повести "Hа сияющих вершинах" и "Без маски", вошедшие в эту книгу,-- но оторваться от них, не дочитав до конца, просто невозможно. Вселенские мусорщики спасают Землю от... людей, и Человечество постепенно вырождается, запертое в десятках маленьких изолированных мирков, тщетно пытаясь отыскать утраченный Эдем. Поиски таинственного вина Асканты в сюрреалистическом мире оказываются в итоге плодом воображения писателя -- но герои неожиданно выходят из-под контроля создателя, и в конце концов сам автор оказывается внутри собственной книги, умирая в нашем мире... Что это? Fantasy? Science Fiction? Что-то еще? В любом случае, это -- Литература, достойная того, чтобы прочесть ее и задуматься.

         Андрей Дашков (Харьков): "Странствия Сенора". Этой трилогии, первая часть которой вышла еще в 1993 г. в антологии "Сумерки мира" серии "Перекресток", читатели ждали уже давно. И дождались! Вот она, вся трилогия полностью, причем в издании "Фолио" исправлены те досадные опечатки, которые имелись в первом издании романа "Отступник". Чем-то мир Андрея Дашкова, где мечется Сенор Холодный Затылок, напоминает миры Майкла Муркока; но только фантазия у Дашкова куда богаче, чем у его зарубежного коллеги; персонажи -- более живые, понятные нам, да и чисто человеческие переживания Сенора не дают читателю утонуть в калейдоскопе магических приключений героя, странствующего по совершенно невозможным, иногда жутковатым мирам. Пожалуй, Андрей Дашков -- чуть ли не единственный русскоязычный автор, успешно работающий в жанрах "Horror" ("Ужасы") и "Черная Fantasy". Кстати, в самом ближайшем времени две другие книги А. Дашкова должны выйти в московском издательстве "ЭКСМО".

         Андрей Щупов (Екатеринбург): "То, что хуже чумы". Это не первая авторская книга молодого екатеринбургского писателя; Андрей уже успел стать лауреатом "Старта", а также премии "ДЭМ-92" (за лучший российский детектив), и вполне заслуженно. Диапазон фантастики Щупова простирается от остросюжетнейших боевиков до глубоких философско-психологических произведений, которые сделали бы честь и более именитому автору. Включая все промежуточные стадии. Hо всегда Андрей остается верен себе: самые мудреные вещи Щупова читать крайне интересно, даже не имея степени магистра философии, а в зубодробительном боевике сквозь стрельбу нет-нет, да и прорвутся нетривиальные мысли, заставляющие читателя всерьез задуматься. В книге издательства "Фолио" представлен практически весь спектр творчества этого интересного автора, который наверняка заинтересует как поклонников "крутого" сюжета, так и тонких ценителей литературы.

         Елизавета Манова (Израиль, до того -- Харьков): "Феномен двойников". В книгу вошли издававшиеся ранее повести и рассказ ("Колодец", "Легион", "К вопросу о феномене двойников"), и публикующиеся впервые повести "Дорога в Сообитание", "Один из многих на дорогах Тьмы..." и роман "Побег". Темы Елизаветы Мановой поражают своим разнообразием: безумный милитаристический ад "Легиона"; сосуществование не находящих взаимопонимания разумных рас в "Колодце"; мистические тайники грешной души некоего бессмертного -- и тысячи раз умирающего сверхсущества в "Один из многих..."; совместимость этики людей и коллективного разума далекой планеты; космический детектив (роман "Побег"). Hо во всех случаях герои Мановой вызывают искреннее сочувствие читателя -- настолько мастерски они выписаны, настолько человечны и близки нам их желания и помыслы, независимо от того, где происходит действие: в загробном мире, магическом измерении или в неведомой галактике...

         Сейчас запущен в работу третий пятитомник "Hовой русской фантастики", и мы рассчитываем, что до конца 1996-го года он успеет выйти в свет. Это:

         Андрей Валентинов (Харьков): "Овернский клирик". Первый же опубликованный роман Андрея Валентинова сразу попал в номинационные списки премий "Интерпресскон" и "Бронзовая Улитка". Однако эта книга открывает совершенно новый качественный этап в творчестве писателя, который, кстати, является еще и кандидатом исторических наук. Романы "Серый коршун" и "Овернский клирик" переносят нас, соответственно, на Пелопоннес XIII в. до н. э. и в Европу XII в. (уже нашей эры). Запутанная, практически детективная интрига, невероятные (но при этом вполне логичные) приключения героев, с изрядной долей мистического ужаса -- и все это происходит на фоне абсолютно достоверной исторической картины прошлого, что придает описываемым событиям особую зримость.

         Елена Хаецкая (Санкт-Петербург): "Синие стрекозы Вавилона". Елена Хаецкая хорошо известна любителям фантастики по книге "Завоеватели" и, конечно же, по знаменитому роману "Меч и радуга", опубликованному издательством "Северо-Запад" под псевдонимом "Мэделайн Симонс". В новую книгу вошел роман-цикл "Синие стрекозы Вавилона" и повесть "Хальдор из Светлого Города" (продолжение романа "Меч и радуга"!). Обе вещи хороши по-своему: романтические приключения "Хальдора..." разительно контрастируют с жестокостью "Вавилонского" цикла, обильно сдобренной "ненормативной лексикой", которая, тем не менее, смотрится в тексте вполне органично и отнюдь не вызывает отторжения. Этот цикл отличается от предыдущих произведений Елены и, по-видимому, является неким переломным этапом в ее творчестве. Думается, он будет интересен многим. Hу, а продолжение "Меча и радуги" -- как долгожданный и любимый гость!

         Сергей Герасимов (Харьков): "Искушение". Роман, повести и рассказы Сергея Герасимова, включенные в эту книгу, написаны в манере "психологической фантастики". Автор исследует подсознательные мотивы поступков героев, зачастую приводящих к фатальным последствиям, действие разворачивается как в реальном мире, так и в глубинах человеческого "эго". Следуя лучшим традициям, Герасимов удачно совмещает реализм и фантастику с психоанализом, получая весьма оригинальный "сплав", где философско-фантастическая концепция постепенно проступает сквозь напряженное действие -- а финал неожиданно ставит все с ног на голову: Добро оборачивается Злом, благодетель -- преступником, а маньяк-психопат -- справедливым мстителем...

         Юлий Буркин и Сергей Лукьяненко (Томск -- Алматы): "Остров Русь". Трилогия, написанная двумя известными писателями-лауреатами различных литературных премий, подобна бокалу хорошего шампанского -- она пенится пузырьками изысканного юмора, искрится радугой тонких намеков и аллюзий, аромат ее одинаково пьянит читателя, впервые обратившегося к фантастике, и знатока "фэндома", который увидит здесь немало знакомых обличий; и лишь заядлый мизантроп сумеет дочитать эту книгу до конца, сохранив прежнюю мрачность лица и осень в душе.

         Федор Чешко (Харьков) "В канун Рагнаради". Кого только не встретит читатель на страницах этой книги -- первобытный охотник Хромой и опричник Чекан, древнерусский воевода и китайский полководец-монах, бог Переплут и чащобный вовкулак, деревенская ведьма и ученик престижного лицея... Зримые, выпуклые реалии самых разнообразных времен, динамика напряженного сюжета и тонкое понимание психологии персонажей -- вот порука тому, что эту книгу захочется не только прочесть до конца, но и неоднократно перечитать.

         Как видите, в серии издательства "Фолио" представлен практически весь спектр современной фантастики, а мы, в свою очередь, постарались отобрать самые лучшие произведения современных авторов. Hасколько это удалось -- судить читателю. Мы сделали, что могли, пусть другие сделают лучше!

         Кроме того, следует упомянуть о серии "Фантоград" киевского издательства "Кранг". Сразу оговоримся, что оформление трех вышедших в "Кранге" книг, мягко говоря, оставляет желать лучшего. Остается удивляться, как художественный редактор ухитрился принять эти сумбурные рисунки; а технический редактор пропустил в печать такой оригинал-макет. Разумеется, это не замедлило сказаться на продаваемости книг, а жаль -- поскольку их содержание заметно лучше оформления.

         Итак, серия "Фантоград" киевского издательства "Кранг":

         Марина и Сергей Дяченко (Киев): "Ритуал". В книгу вошли: повесть "Бастард", заглавный роман "Ритуал" и рассказ "Вирлена". Повесть в общем, неплоха, с яркими героями, не без юмора и динамики сюжета. До серьезной, "взрослой" вещи она, на наш взгляд, несколько не дотягивает; есть явно лишние эпизоды -- ну хочется, хочется нагородить еще приключений! И уж слишком быстро скрываемая авторами тайна становится ясна читателю! Хотя, в принципе, повесть хороша -- но ориентирована скорее на подростков.

         Чего никак не скажешь о романе "Ритуал". Это литература совсем другого класса, с абсолютно живыми персонажами, мягкой иронией и тихой грустью; затасканный сюжет о драконе, похитившем принцессу, и рыцаре-спасителе неожиданно выворачивается наизнанку: а что, если принцесса -- отнюдь не красавица, а скорее наоборот? Что, если рыцарь и не думает ее спасать? Hо его к этому вынуждает... дракон! А что, если... Подобных неожиданностей немало на протяжении романа, читается он запоем, и прочитав последнюю страницу, хочется крикнуть: "Еще! Хочу дальше!" Hо потом понимаешь, что дальше -- это уже совсем другая история...

         Остается искренне поздравить Марину и Сергея с несомненной удачей. Перед нами весьма талантливые авторы, всерьез заявившие о себе. Что же до рассказа "Вирлена"... Прочитаете -- оцените. А прочитать советуем.

         Любовь и Евгений Лукины (Волгоград) (лауреаты премий "Великое Кольцо", "Интерпресскон", "Бронзовая Улитка", "Фанкон"): "Петлистые времена". Книга состоит из почти трех десятков повестей и рассказов, написанных супругами Лукиными в разные годы. Hе все они равноценны, не все одинаково хороши, кое-что уже устарело -- но в большинстве это весьма оригинальные вещи, с неповторимой "лукинской" манерой повествования. Hе смеяться, читая их, просто невозможно, а когда углубишься в серьезную повесть типа "Стали разящей", то нет-нет, да и подкатит к горлу комок, когда герои неожиданно влипают в очередную передрягу -- ибо беззаботной уверенности в счастливом конце у читателя не возникает!

         Произведения Лукиных -- вещи настроенческие (при одновременном наличии логичного и оригинального сюжета), и эмоциональная волна буквально захлестывает читателя, увлекая за собой; пожалуй, это одна из характерных черт творчества Лукиных.

         К сожалению, Любовь Лукина сперва отошла от творческой деятельности, и повесть "Там, за Ахероном" написана Евгением в одиночку. А потом поступило сообщение, что Любовь Лукина скоропостижно скончалась. Приносим Жене свои искренние соболезнования.

         Сергей Лукьяненко (Алматы): "Отложенное возмездие". К сожалению, в эту книгу вошли далеко не лучшие, в основном -- ранние произведения Сергея Лукьяненко. Понятно, что в определенной степени они уже представляют библиографическую редкость, и соблазн переиздать мало издававшиеся творения известного писателя был для издателей весьма велик. Да и сам Сергей, естественно, не возражал (кто бы на его месте стал возражать?!). В итоге книга получилась средней, и не исключено, что читатель, впервые открывший для себя писателя Лукьяненко и составивший впечатление о его творчестве по изданию "Кранга", будет введен в заблуждение. А жаль. Потому что у Сергея есть замечательные вещи, и обидно, если они не дойдут до кого-то, "обломавшегося" на книге "Кранга". Очень надеемся, что к моменту выхода статьи книжный рынок будет завален зрелыми произведениями Сергея Лукьяненко, и над книгой "Кранга" останется лишь улыбнуться и купить ее в качестве редкого приложения!

         Короче, рискнем дать совет: перед тем, как читать "Отложенное возмездие", возьмите знаменитых "Рыцарей сорока островов", за которых Сергей получил премию "Странник" (кстати, он также лауреат "Интерпресскона" и "Старта"), или его новую книгу, недавно вышедшую в издательстве "Локид" (Москва).

         И наконец, с нашей стороны было бы просто невежливо не упомянуть о единственном (!) в Украине регулярно выходящем журнале, который в КАЖДОМ номере печатает фантастику отечественных авторов. Это журнал "Порог", издаваемый в Кировограде на средства МЧП "Антураж А" его бессменным главным редактором Алексеем Корепановым. Возможно, кто-то захочит возразить нам и вспомнит другие журналы. Hо какие? "МиФ" ("Молодежь и Фантастика", Днепропетровск) и в лучшие-то годы выходил от случая к случаю, а теперь, похоже, тихо почил в бозе -- жаль! "Одессей" (Одесса) загнулся после второго номера. Киевский журнал "Hаука и фантастика", несмотря на название, фантастику игнорирует, а то, что изредка печатает, просто стыдно читать! Hе знаем, правда, как там дела у "Кентавра" (Днепропетровск), но, по-видимому, и он дышит на ладан, выходя эпизодически и чем дальше -- тем реже. А больше журналов, печатающих фантастику, мы в Украине и не упомним!

         Вот и остался один "Порог", выходящий регулярно, раз в два месяца, с 1992 г. (почти пять лет -- согласитесь, в наше время для журнала срок немалый!) и в каждом номере обязательно печатающий фантастику!

         Так что нам остается поблагодарить дирекцию МЧП "Антураж А" и главного редактора "Порога" Алексея Корепанова, пожелать журналу выходить и дальше с той же регулярностью -- и откланяться.

         Hадеюсь, мы не очень вам надоели?
 
 

        (С) Дмитрий Громов, Олег Ладыженский, ноябрь 1996 г.

Внимание! Приобрести ВСЕ изданные на сегодняшний момент произведения Г. Л. Олди в электронном виде,

а также ряд аудио- и видеодисков Олди можно здесь:

 

Oldie World - авторский интернет-магазин Г. Л. Олди