Нам здесь жить

(в соавторстве с А. Валентиновым)


Белые буквы бегут по голубизне экрана, врываются в квартиру архары-спецназовцы, ловят убийц Первач-псы, они же "психоз святого Георгия", и звучит в эфире вопль: "Всем, кто нас слышит! Мы - Город, мы гибнем!.."

Читать в библиотеке LitRes

 

"Что я сделал неправильно? — думал Змеиный Царь, медленно поднося чашу к губам. Не из страха. Нет. Он медлил, пытаясь понять, и зная, что понять не успеет. — Что? Лучше бы она плакала. Страдания понятны. Естественны. Страдания в основе — это обычно. Раствор замешивают на крови и слезах. Но ее лицо... ее счастливое лицо!.. Что я сделал неправильно?!"
Яд в чаше отливал золотом.
Словно чья-то душа.

«Богадельня»

Oldie World - авторский интернет-магазин Г. Л. Олди

Рецензия: Золотарь (8)

Олди Г.Л.
Золотарь, или Просите, и дано будет…
М.: Эксмо, 2010. – 352 с. 11 100 экз. (п) ISBN 978-5-699-39158-5
Новая книга украинского дуэта Громов – Ладыженский снабжена весьма выразительным заголовком. Вторая его часть – «Просите, и дано будет…», а также большинство эпиграфов, отсылают нас к Библии, и неспроста, ведь в основе сюжета вопрос, давно мучающий всех творцов, – как это Богу удалось сотворить мир Словом, и не удастся ли нам, при удаче, сделать то же самое? Первая же часть заглавия – не только прозвище главного героя, но и намек на то, с какой субстанцией нам придется иметь дело во время чтения. Как известно, золотарями называли в прежние времена отнюдь не золотых дел мастеров, а чистильщиков выгребных ям. Вот и нам, вместе с героями книги, придется погрузиться в пучины выгребной ямы, в которую, по мнению авторов, превратились виртуальные глубины Интернета.
И все-таки, что может слово? Простое, пустое, брошенное на ходу или, напротив, сказанное в сердцах, в запале спора. Долгое время люди придавали значение только словам избранных – писателей и поэтов, мудрецов и пророков. Никому не приходило в голову фиксировать банальность и обыденность, и история сохранила лишь немногие образцы писем или дневников. Сейчас на сетевых просторах каждый сам себе и поэт, и пророк. Но и качество соответствует. Форум или ЖЖ – это вам не диалоги античных философов, и даже не переписка Ивана Грозного с Курбским. Да мы, простые пользователи, юзеры, и не претендуем, бросаем слова как попало, кто не спрятался – мы не виноваты.
Вот Олди и задались вопросом – а что, если виноваты? Если сбудется, исполнится, долетит до адресата послание, в котором немало бывает и грязи, и злобы. Долетит и искалечит, а то и убьет. Не морально уничтожит, а вот так, по-настоящему, в самой что ни на есть реальной реальности. Страшно представить? Страшно. Тем более что писатели не обольщаются сами и не обманывают читателей – в первую очередь, появись такая возможность, словом будут не творить, а именно разрушать, жестоко и бессмысленно.
Тема слов и их воздействия на мир для Олди не нова, можно вспомнить «Витражи патриархов», где к штыку приравнивались удачно сложенные стихи. Здесь же весь роман мы будем вместе с главным героем угадывать причину фатального воздействия слов, искать переход из виртуальности в реальность, ту дырку, откуда текут в мир дурно пахнущие слова. Да, именно дурно пахнущие, ведь герой, бывший редактор Александр Золотаренко, он же ассенизатор Золотарь, делает это нюхом, по запаху ищет опасные выбросы сетевой агрессии. Соответственно, с «вонючими словами» придется сталкиваться и читателю. В книге много интернет-диалогов, характерных примеров сетевого общения с зашкаливающим количеством всевозможных, в том числе и матерных, оскорблений и грамматическим диким новоязом.
Вероятно, авторам не раз вменят в вину очернение реальности и однобокий взгляд на Интернет. Собственно, это уже можно видеть в блоговых обсуждениях книги, замыкающих, таким образом, обратную связь с реальностью. Однако они нигде не говорят, что такова вся Сеть. Перед нами производственный роман, трудовые будни ассенизаторов, и вполне естественно, что они проходят не в розарии, хотя, вероятно, Олди подумали и об этом – приведенные цитаты из общения на форуме цветоводов, к сожалению, тоже пахнут не розами. Тема нашего чересчур тесного взаимодействия с Интернетом дает сейчас пищу мыслям многих писателей.
Например, М. и С. Дяченко недавно отметились романом «Цифровой или Brevis est», где подошли к вопросу со стороны компьютерных игр и их связи с реальностью. Олди же пошли напрямую, возможно, желая напомнить людям, для которых выражение «убей себя апстену» по бытовому применению стоит между «привет» и «ты не прав», что слова – это «видимая, осязаемая связь, союзное звено между телом и духом» (еще один эпиграф к книге, на сей раз из Владимира Даля).
Между прочим, буквально походя, авторы коснулись и еще одного аспекта сетевого времяпрепровождения – поглощения им реальной жизни. «Со временем туго…» – жалуется сын главного героя, не отрываясь от монитора. «Книжек не читаю. Планировал вернуться на тренировки и естественно не вернулся», – пишет он в своем блоге (на это время есть). Роман, который он хочет написать, скорее всего так и не увидит свет. Не будем обижать Олди, говоря о назидательности этого момента, а просто порадуемся, что их романы продолжают появляться в нашей, пока не столь мрачной, реальности.
Ирина Улякова, "КО", №4, 2010

Внимание! Приобрести ВСЕ изданные на сегодняшний момент произведения Г. Л. Олди в электронном виде,

а также ряд аудио- и видеодисков Олди можно здесь:

 

Oldie World - авторский интернет-магазин Г. Л. Олди