МОСТ НАД ОКЕАНОМ

 

                    "МОСТ НАД ОКЕАНОМ"

     (до выхода книги в свет)

     -- Ну надо же, как здорово! Вообще - Ладыженский не устает поражать своими "мистическими", "запредельными" мыслями. Думаю, что томик его стихов хорошо держать в виде "карманного оракула".

     -- Вот например, знает кто-нибудь такого современного поэта -- Олег Ладыженский?

     -- И знаем, и любим.. и эти стихотворения, и многие другие...

     -- Можно говорить и говорить, ругаться матом на прокуренной кухне - ну почему Ладыженский пишет такие - ТАКИЕ - стихи!!! Это же про нас! И не только это. Многое, очень многое понимаешь из одних только стихов. А ведь есть еще и Текст.

     -- Олди это таки да кайф! И стихи Ладыженского офигительные.

     -- Кстати, после перечитывания "Песен" я заметил один интересный факт - стихи Олдей меня даже больше поражают, чем их проза. Они такие странные, не похожие на другие. Особенно "Касыда сомнений" - из опять-таки "Песен". Это нечто! Это мне одной кажется или нет?

     -- Потрясающие стихи... а уж то, что приписано Ниру Бобовай... удивительно... странно.... и впечатляюще.

     -- Стихи в "Я возьму сам" - гениальные, факт.

     -- Что интересно, гомологичное мнение у меня от "Сьлядека".

     -- А что мне больше всего нравится в их книгах - так это стихи... Например, в "Песнях Петера Сьлядека" "Баллада двойников"... Супер...

     -- Да, а песенка о кулаке?

     -- Если говорить о стихах, то Ладыженский, безусловно, великолепен. Да что там - на самом деле у меня просто слов нет, чтобы описать, как я люблю его стихи...

     --Честно говоря, прочитала ваше произведение в сборнике "Живущий в последний раз", который вы и составили. долгое время я пребывала в полной уверенности, что в сборнике представлены тольтко зарубежные фантасты. А когда узнала КТО это написал, очень удивилась. И знаете, в Ваших произведения присутствует нечто театральное, как будто читатель наблюдает за постановкой пьесы из зала... Это ни на кого не похоже и наверное называется "собственным стилем". Честно говоря после прочтения Ваших произведений я серьозно заболела театром...(фантастикой я болею уже давно). Спасибо Вам огромное за это!
     А еще мне очень понравилась ваша поэзия, есть в ней что-то этакое. А "Мальчикам" я переписала, вложила в конверты, запечатала и отдала подругам(двоим), у которых маленькие сыновья, дав задание не открывать до 16-и летия сыновей. Мне кажется, это будет кстати. Спасибо Вам за то, что Вы делаете и за то, что заставляете людей задуматься!

     -- Сразу доведу до сведения неосведомленных (буде такие найдутся), что Олег Ладыженский - это один "Олдь", а вместе с Дминитрием Громовым - это уже Олди. Генри Лайон Олди. Так вот, если Г.Л. Олди пишут прозу (и прозу весьма и весьма неплохую), то Ладыженский обычно пишет для этой самой прозы стихи, которые используются в повестях и романах Олди. Конечно, лучше они читаются внутри произведения, в которое входят - но и сами по себе имеют, по моему мнению, немалую художественную ценность.
     Видимо, это самое мнение является не только моим, ибо Ладыженский выпустил сборник стихов, ранее вошедших в произведения Олди - "Вполголоса (стихи разных лет)". У меня на полке это занимает чуть меньше половинки тома "Чужой среди своих" Г.Л. Олди (серия "Нить Времен"), в сети, судя по заголовку, оно же выложено на lib.ru. Сразу должен заметить, что в бумажной версии стихов будет поболе - только пробежав глазами электронную версию, я заметил, что там нет по крайней мере "Мой бедный бес...", "Стареем, брат, дуреем, брат...", "Посконного" и "Нетленки"; ощутимо урезаны "Ночные цикады" и отсутствует еще куча маленьких стихотворений, причем порой весьма мною любимых. Однако все же основная часть сборника присутствует, так что ее и будем кушать.
Итак, электронная версия сборника начинается с "Венка касыд". Касыды написаны для произведения "Я возьму сам", в котором они принадлежат перу (точнее, каламу) Абу-т-Тайиба Аль-Мутанабби. Что здесь их расположили первыми - это хорошо есть и хорошо весьма. Касыды, пожалуй, являются моим самым любимым циклом стихотворений. И красота формы, и богатство содержания, и эмоциональность - как по мне, все замечательно. Всем читать, причем лучше вдумчиво. Там же, в "Я возьму сам", попадается стихотворение, вошедшее в этот сборник под названием "Подражание Вийону" (в электронке - в самом конце). Это уже не касыда (Франсуа таким не увлекался), но к прочтению тоже рекомендуется.
     Остальные стихи - по вкусу. Как по мне, откровенно плохих вещей здесь просто нет. Жаль, в электронную версию не попало множество коротких шуточных стихов, да и не коротких и не шуточных тоже. Но и то, что попало - всем рекомендую. Причем читать лучше всё (разве что, по-моему, понять "Чужую легенду", не прочитав по крайней мере "Дорогу" и "Сумерки мира" совершенно невозможно - очень уж она к сюжету привязана). Даже в коротком стихе без названия часто можно найти что-то, что зацепит за душу. Жаль (повторюсь в третий раз, но что уж поделать), что много именно таких стихов почему-то здесь не опубликовано.

     -- Знаешь, читаешь Филатова - похоже, но не то. Читаешь Галича, Сашу Черного, Гумилева и иже с ними - снова похоже, но не то. Ладыженский взял что-то из Хайяма, Вийона, Петрарки, Шекспира - но это не подражание, это поддержка.
     Ибо писалось:
     ...В непрочный сплав меня спаяли дни - едва застыв, он начал расползаться. Я пролил кровь как все, и, как они, я не сумел от мести отказаться. А мой подьём пред смертью есть провал! Офелия! Я тленья не приемлю, но я себя убийством уравнял с тем, с кем я лёг в одну и ту же землю...

     -- "Вполголоса" - хороший подарок. Хотя тоже было частично, на сайте даже что-то есть. Из прозы жизни запомнилась миниатюрка о происхождении человека из обезьяны.

     -- Забавно :) Только что посвятила энное количество времени нахождению в сети Ваших, Олег, стихов (перечитав "Я возьму сам" в юбилейный раз :с). Нашла, гордая собой. Прихожу в магазин и вижу новый томик с подборкой "Вполголоса". Наконец-то узнала название любимых мною бейтов про сокiла :) Спасибо, что вы есть :))

     -- Огромное спасибо мастеру Ладыженскому за его стихи. Есть еще в наших селеньях Поэты.

Какая разница, последние ль стихи
Тебе пронзили душу слогопадом,
Но ты тонул, не находя реки,
Ты плакал и смеялся до упаду.

Ты волосы отбрасывал со лба,
Читая их невиннейшей из женщин.
Ты думал, что опять сошел с ума,
Но строк значенье сильно преуменьшил.

Ты догорел, рассыпался, упал
И не сыдился искренних падений.
А тот поэт, конечно, не узнал
Всей силы стихотворных прегрешений.

     Спасибо. Многим стало легче, когда они читали ваши строки.

     -- "Вполголоса" великолепны, побольше бы таких сборников.

     -- Стихи, кстати, сильно полюбились, многое попало прямо по назначению, - то есть не в глаза, а в голову и в сердце. Спасибо за них.

     -- Как Вы пишете - катарсис, да? Когда меняется что-то глубоко внутри, и больно, страшно и жутко смотреть в эту бездну - внутри себя, и хочется отложить, спрятаться за повседневными проблемами и лишь потом, через время, осторожно держась за юбку обыденности, заглянуть из-за угла - потому что не можешь иначе, да и не знаешь, каково это - иначе... Как там у Шварца - "Почему, ну почему я плачу и радуюсь, как дура?..". Смех сквозь слёзы, слёзы от смеха, наивный Алька и цикады в ночи, гибельный смертный восторг и буффонада... Два полюса, а между ними - как тамбур - странная повесть... А на закуску - вопросы и ответы, те, что так долго мучили, не давали покоя, и страшная жалость, что не тебе довелось их задать. А ведь как хотелось... Да и сейчас хочется. Говорить, захлёбываясь словами и образами, рассказывать, спрашивать, соглашаться и не соглашаться... Но - "...почтовый ящик пухнет от писем...". Куда уж яснее...
     А мне всё-таки удалось отыскать два невключённых стихотворения! В разделе "Цыганочка" я так и не увидела отрывка "...Ай, мама, грустно было...", а в "Ночных цикадах" - хокку "Кто строил храм, тот умер". Насколько я поняла, отрывки "Я - поэт аль-Мутанабби" и "Я жёг становища твои" признаны Вами недостаточно самостоятельными. Ну что ж, как говорится в одной известной книге, ищите, и будет дано вам. На это у меня ушла биология и половина английской литературы, а оставшиеся шесть уроков пришлось посвятить перечитыванию - вторую книгу взять с собой я не догадалась... Ничего, повторение - мать учения, как бы банально это ни звучало. Жаль только, через пару дней придётся с укором в глазах наблюдать собственное отражение в зеркале - что ж ты, мол, опять всё в один присест, ничего на закуску не оставила...

     -- А стихи Олега -- это вообще особый разговор. Я был рад, случайно наткнувшись в Москве на эту книгу.

     - сборник "Вполголоса" я цитирую при каждом удобном случае. Очень проникся.

     -- Олег, у вас прекрасные стихи! Я вам даже завидую(по-хорошему)! Я тоже пишу стихи, но меня никогда не получается то, что я хотела... Так, в голове крутится образ, ритм, какие-то обрывки фраз... А вот собрать всё вместе... Не выходит. :(((

     -- Пол книги стихов -- чему я был жутко рад. До тех пор пока одна девушка у меня ее не выпросила, совсем. :( или :) Счас обеспокоен нахождением второго экземпляра...

     -- Очень впечатлили книги Олди; особенно раскроили душу избранные стихи... Олди - гений!

     -- Мне без контекста романов стихи нравятся не меньше. Если не знаешь книгу, то стихи не имеет смысла даже просматривать - непонятно, неинтересно. А если уже читал, то очень приятно вспомнить, дотронуться до частички, которая сохранилась внутри, почувствовать то настроение.

     -- Согласен, стихи у них почти всегда являются неотлемой частью романов, дополняя и обогащая их содержание.

     -- Вообще наличие лирических элементов говорит о богатстве языка автора, его литературной образованности и немалом интеллекте. Зачастую по эпиграфам и отступлениям, а также стихотворным вставкам, можно определить -- стоит ли вообще читать это произведение. Сухой язык, скупое написание обычно говорит о небогатой фантазии писателя, и книга скорее всего не стоит внимания. Вообще владение великим могучим - очень важный аспект в литературном вопросе. Кстати, заметила такую тенденцию - часто у хороших авторов названы не только части, но и главы весьма занимательными названиями или занимательным образом, например - повторяющиеся эпитеты или инверсии.

     -- Мне очень нравятся стихи Ладыженского. Я на них в первый раз обратил внимание в "Я возьму сам", там в тексте его подражания Аль'Мутанаби. Я после этого полез в интернет искать стихи самого Аль'Мутанаби. Нашел. К сожалению по арабски не говорю, а перевод оказался ниже всякой критики.

     -- Я никогда не любил поэзию... но после этого... после "Баллады двойников"...
     И сказать-то ничего не могу ... душа знает и чувствует, а слова ... таких слов не существует, не придумали их еще и не придумают никогда ... нельзя такое словами передать.
     Может у Олди и сборники стихов выходили ? С удовольствием бы взял ...

     -- Есть книжка под общим названием "Шутиха". половина - эта самая
"Шутиха", вешь необычная... не фантастика, а что? не знаю... а вторая половина - как раз стихи. некоторые - я просто обалдела.


          (после выхода в свет сольного "Моста над Океаном)

     -- Сегодня будто чувствовал подходя к книжной лавке. ЕСТЬ!!! УРА!!! На полочке лежит "свеженькая" новая книга издательства "ЭКСМО" Г. Л. ОЛДИ "Мост над океаном". Стоит ли говорить о том, что я ее сразу приобрел? ;) Это в принципе сольный сборник стихов и касыд О. Ладыженского. Еще слышал, ожидается сольный сборник в этой же серии "ЭКСМО" Д. Громова "Путь проклятых" - он выходил ранее в предыдущей серии под названием "Чужой среди своих" Будем искать и надеяться.

     -- Спасибо за сборник "Мост над океаном". Я его купил, несмотря на то, что у меня есть Ваши стихи из серии "Нить времен". Здесь стихов побольше, структурированы они, как мне кажется, достаточно удачно, а главное - здесь только они. Быть может, Вы настолько скромны, что действительно не представляете - Ваши стихи сами по себе достаточно самоценны... Тем более когда нет возможности нырнуть в длинный (короткий) рассказ надолго (работа мешает, к примеру), но жизненно необходим глоток НАСТОЯЩЕГО среди суетности.
     Вчера у нас дома была вовсе идиллическая картинка: жена вышивала (на пяльцах), муж (то есть я) читал ей стихи. Ваши стихи... До 4-х утра... :)) Теперь, правда, голова работает не так хорошо и спать хочется...

     -- Сегодня я наконец купила долгожданный "Мост над океаном", сегодня же и прочитала... Все-таки удивительная вещь - поэзия. Я читала у Ахматовой: "Мы, поэты, люди голые, у нас все видно..." Это ведь очень тяжело - выходить с душой нараспашку, правда? А иначе - нельзя. Даже зная, что понять тебя могут с точностью до наоборот. Но горше всего, наверное, когда, даже не прочитав: "Остап Гоглин... Низкий жанр... Я даже просматривать не стал." Н-да... Удачи Вам и всего наилучшего!

     -- Есть! очередная победа русского оружия! я купил "Мост над океаном" Ладыженского! Собственно, я его днём купил, но батя прихватизировал... а сейчас я добрался... листаю (это сборник стихов)... нет, читать книгу, которую давно ждал, понимая, что всё в ней не так, но всё замечательно...
     хийяяяяяхйя! гиргир! хэй-яй-ялль!

     -- Путь пилигрима к вершинам, вдаль, где струйкой дыма течёт печаль.. кто-нибудь мне объяснит - что в этих четырёх строчках? одно слово - безыскусно. но почему так.. свежо, щемяще, звонко, красиво, точно?? представляю Шотландию, горную дорогу в Хайлэндз, пледы и посохи.. раньше я сердился - почему Ладыженский не продолжил?? могла бы выйти такая баллада! а он оставил, как есть, четыре строчки - всё стихотворенье. и так лучше. так щемит больней и просторней. баллада бы вышла неплохой, а эти строчки... нет, не гениальные они, и не нужно.. они правильные! простые, без особой игры, но чёткие и зовущие, как дорога.

     -- "Баллада двойников" -- стихи Олди... а музыка написана Джихайдл. а вместе это удивительно спокойная и тихая песня. Которая успокаивает и берет за душу. Которую я сегодня стребовала сыграть. И которая так странно подходит для успокоения. И хотя текст кажется довольно резким - когда это звучит как песня - это такое... тихое умиротворение, признание истинного пути и спокойствия.

     -- Текст таки гениальный. Это очень красиво, особенно окончание...

     -- Да, стихи классные. У О. Ладыженского вообще много хорошего.

     -- Олег Ладыженский - талантище! Я людей, подобных ему, в своей жизни не встречал... Человек энциклопедических знаний; хороший актёр; удивительный собеседник. Его с Дм. Громовым лекции и мастер-классы на конвентах - незабываемое зрелище. Многие на них приходят просто, чтобы прикоснуться к прекрасному.
     P.S.: При всём при этом я Г.Л. Олди не читаю. Прозу их не люблю.

     -- Олди -- мои любимые авторы. Классно Олег читал "За кулисами" на встрече с читателями в нашем универе. После рифмы эти у меня в голове дня два крутились :)

     -- Сборник стихов Олега -- сейчас перелистала, и будто наждачкой по нервам...

     -- Стихи - это отдельная тема. Просто невероятно, как много любви вложили авторы в свои книги, раз отдали героям такие шедевры.

     -- У Г.Л. Олди вышел новый роман. Первый завоз раскупили в тот же день. Мне ничего не хватило. Второй завоз будет в пятницу вечером. Т.е. уже в субботу можно смело идти покупать. Простите... Вношу опровержение. Не новый роман, а новая книга О. Ладыженского. "Мост над Океаном", куда вошла вся его "нехилая" поэзия...

     -- Хороший сборник. Но на все денег не выстачыть :( Я его в руках покрутил и купил "Пентакль".

     -- Отложил недавно купленный Пентакль на половине... не потому, что плохо - просто взялся полистать "Мост над океаном" - и вот дня три или четыре листаю - от начала к концу, от конца к началу перечитывая стихи подряд и в разбивку...

     -- Олди вообще круты немеряно))) Вот у меня лежит "Мост над океаном" - стихи Ладыженского, так я читаю и матерюсь, читаю и матерюсь...

     -- А еще у меня теперь есть "Мост над океаном". Ладыженский - гений. Однозначно. Я шчастлив.

     -- Вообще я с трудом удерживаюсь от того, чтобы зафлудить ЖЖ разными стихами Ладыженского. Я просто сейчас его сборник читаю и кроме того, что "меня прёт и без травы" (с), оне ещё и в тему очень попали. Ну да я удержусь. Или. по крайней мере, буду закидывать их в ЖЖ глубокой ночью и тайком. Чтобы никто не видел.

     -- Из последнего был куплен "Мост над океаном". Чудесное чтиво. Остальное ждём. Тут ведь дело в чём: стихотворения никогда не любил и практически не читал. Кроме Киплинга и Есенина. А тут так понравилось. Только по времени дольше чем проза получается, некоторые вещи раз по пять перечитывал чтоб смысл уловить.

     -- У Ладыженского стихи всегда выщше всех похвал. Не говоря уж о том, что он гениальный стилизатор. Возьмите хоть его хокку. Хотя лично мне болдьше нравятся "восточные" стихотворения из "Я возьму сам" - все эти касыды просто за душу берут. Особенно та, что написана в строчку... "вы хотите превратиться..вы хотите прекратиться.. стать на время мной?"

     -- Стихи Ладыженского мне нравятся за глубокий смысл.

     -- Все мы пописываем стихи время от времени... И если Олди разместили эти стихи в своих книгах, значит ИМ эти стихи понравились.
Что же до глубокого смысла, то часто, особенно в последних сборниках Ладыженский черезмерно экспериментирует с рифмами, отчего смысл испаряется.

     -- Без экспериментов невозможен прогресс.

     -- А когда плохое настроение, перечитываю касыды из "Я возьму сам" и стихи песен Петера. Хорошеет... Люблю стихи Ладыженского.

     -- Стихи любишь? Я -- нет, но двоих поэтов читаю и зачитываюсь. Ладыженский и Хайям :)

     -- Что мне не говорите, но Олег Ладыженский -- гениальный поэт...

     -- Не торопись. Стихи Лукина читал?

     -- Но я же не говорю, что кроме него никого в мире больше нет. Просто я говорю, что нахожу его гениальным, а не читанные мной стихи пока для меня не гениальны ;)

     -- Да, неплохие стихи...

     -- Стихи - одно из главных достоинств книг Олди.

     -- Олег Ладыженский , которого большинство знает как "половинку" авторского дуэта фантастов Олди - еще и совершенно замечательный поэт...

     -- Я обещаю вам сады,
     И звуки птичьих перебранок.
     Сгущенки восемьдесят банок
     И дивной прелести пруды...

     На ветер брошенных словей,
     И сладкий искус безобразий...
     И легкий флёр возможных связей
     В стрекозьей пластике бровей...

     -- Кто автор сего дивного творенья? Я подобное видел у Ладыженского. Но там были другие слова.

     -- Это литературная пародия :-) Класс! Надо Олдям кинуть ссылку.

     -- Какая, в жопу, пародия? И кто такой этот ваш Лодыжкин, опять же, спрашивается? Художника обидеть всякий горазд...

     -- Я обещаю вам сады,
     Где пена белая жасмина
     Так беззащитна, что костьми нам
     Лечь за нее - блаженство мира
     И нежность утренней звезды...

     -- Клянусь былой невинностью, - впервые вижу эти строки и, не то, чтобы они меня охрененно радовали... А когда он это написал? Я - впервые опубликовала полгода назад. Мож, всё-тки, я была первее?(с надеждой)... И зачем он это написал, когда моё гораздо лучше?... :) Не, ну серъёзно... я шоке. Даже если на написание его проинспирировала та же самая агит-табличка советского периода из моего маминого детства, на которой некая блондинка многообещала всем малопонятные "сады", то, блядь, построение его стиха и ритм меня зело расстраивают... И поди сейчас докажи кому, что great minds thinks alike... А Олди-то который? Тот самый, что "Сумерки Мира"? Забубенная книжка, между прочим.
     Блядь, я расстроена, недружу с вами, плохие, плохие. :(

     -- Все по взрослому, да. Бля буду. Написано было, по моим прикидкам, когда Олди (ага, те самые, что "Сумерки мира") писали свой "Кабирский цикл", т.е. в конце девяностых. Так что, увы.:-( Они первее. Стихотворение написал Олег Ладыженский, Дима Громов стихи, по-моему, почти не пишет. Построение стиха ритма и все что тебя так плющит в "Садах" олдей были стилизованы под какой-то особый "способ" восточной поэзии. Год назад я слышал в исполнении Олега песню на эти стихи. И диск они выпустили с песнями, иназывался он... "Я обещаю вам сады". Вотъ.

     -- Ну и ладно, собсно, что так вышло с этими стихами... Лишь бы не было войны.

     -- Ладыженский -- это один из двух дядек, пишущих под псевдонимом Олди, и у него совершенно потрясающие стихи.

     -- Вообщк я с трудом удерживаюсь от того, чтобы зафлудить ЖЖ разными стихами Ладыженского. Я просто сейчас его сборник читаю, кроме того, что "меня прёт и без травы" (с), оне ещё и в тему очень попали. Ну да я удержусь. Или. по крайней мере, буду закидывать их в ЖЖ глубокой ночью и тайком. Чтобы никто не видел.

     -- "За кулисами" -- гениально простая и мудрая штука...

     -- О творчестве Олдей вообще отдельный разговор. Каждый раз, когда читаешь, открываешь новые грани смысла, и каждый раз хочется восхищённо кричать: "Браво, браво!" А как они играют словом в прозе и стилем в лирике. Непередаваемо! Мои любимые авторы. Мне до их уровня ещё учиться и учиться.
     Семь пядей во лбу, но ведь пядь - это пять.
     Дождись пока разум уляжется спать.

     -- Не раз наблюдала, как человек, прочитавший "Я возьму сам", начинает говорить и думать стихами :)

     -- Вы тоже читали "Мост над океаном"? Ох, чудная вещь.... Мррр...

     -- Вообще классно, что Ладыженский собрал-таки свои стихи в книгу, тем более так красиво оформленную...

     -- Скажу сейчас о своем новом приобретении - "Мост над океаном" Олега Ладыженского, это сборник стихов, и тех, которые уже были опубликованы в различных произведениях, и совершенно новые. Нет нужды говорить, что стихи замечательные.

     -- Прочел практически все книги и очень нравятся стихи в их произведениях.

     -- Любимое произведение - "Песни Петера Сьлядека"... Впечатлило, надо сказать... Стихи мне тоже очень нравятся))) одно время был от них вообще в полном восторге, сейчас немного поспокойнее, но всё равно нравятся!

     -- Я тоже очень люблю поэзию Олди (пишет, как я поняла, больше стихов Ладыженский), многие произведения написаны вообще на очень высоком уровне, как в классической "высокой" поэзии (например, в "Касыде о бессилии" - прекрасное употребление аллитерации для подчёркивания определённых смыслов).

     -- А еще у меня теперь есть "Мост над океаном". Ладыженский - гений. Однозначно. Я шчастлив.

     -- Года два назад я присутствовал на мастер-классе Олди. Кто-то из молодежи спросил, какого рода литературу стоит в первую очередь читать начинающим фантастам. Ответил Олег Ладыженский:
     -- Читайте хорошие стихи. Только поэзия научит вас по настоящему ценить каждое слово. И ничто так не расшевеливает воображение, как поэзия.
     Не ручаюсь за дословную точность, но смысл был именно такой. Что и неудивительно, поскольку оба мастера не чужды стихотворчеству.

     -- Я наизусть почти всего Ладыженского знаю.

     -- Олег Ладыженский (который в соавторстве с Громовым - Генри Лайон Олди) - очень необычен для современного поэта.

     -- Присоединяюсь к предыдущему оратору: офигительный поэт. И очень поющийся, ИМХО. Я когда скачал впервые этот сборник, так и читал его - с гитарой в руках. =) Не получалось по другому...

     -- Я оцениваю муз. составляющую (для меня поэзия проявляется лишь в Ладыженском, Чёрном, Цветаевой, Косте Арбенине, Лорке, тексты к музыке - в Кинчеве и Майке с Чиграковым).

     -- О творчестве Олдей вообще отдельный разговор. Каждый раз, когда читаешь, открываешь новые грани смысла, и каждый раз хочется восхищённо кричать: "Браво, браво!" А как они играют словом в прозе и стилем в лирике. Непередаваемо! Мои любимые авторы. Мне до их уровня ещё учиться и учиться.
     Семь пядей во лбу, но ведь пядь - это пять.
     Дождись пока разум уляжется спать.

     -- Здесь наши вкусы совершенно совпадают. А какая стилизация!..

     -- Для меня Олди - это эталон современной фантастики и поэзии. У них великолепное созвучие слов в романах, и глубокий смысл в стихотворениях. Скорее даже их книги - синтез поэзии и прозы. Вот что получается, когда вместе работают профессиональный поэт и писатель. А как они играют словами в прозе - получше иных стихотворений получается. Иногда я даже начинаю читать у них некоторые отрывки в романах как лирику - очень чётко выверен стиль и ритм.
     А какие касыды и хайямки!

     -- Знаете, я могу подписаться под каждым вашим словом. Действительно, вот он, настоящий живой русский язык в разных своих ипостасях. Не Тургеневым единым, видно... А мой любимый стих - из "Мага в законе": "Мы не соль земли..."

     -- Да это стихотворение мне тоже очень нравится... Помнится, один из поэтов написал очень красивое продолжение - Олди потом опубликовали его в одной из своих книг. У них вообще очень бережное отношение к стихотворениям читателей... Выискивают в сети, публикуют...

     -- Кстати, какие хокку! Нестандартные, но совершенно обаятельные. Серьезные и юмористические.

     -- Стихи - одно из главных достоинств их вещей.

     -- Добивают меня трёхстрочники Ладыженского всё-таки...

     Сколько стоишь ты, душа?
     Отблеск
     Медного гроша.

     Мы все дешевки. Красная цена любого человека - попадение в унисон его мыслям и желаниям. Мы называем это "родством душ" и ценим очень высоко.
...Самое поганое, что очень скоро эта плата становится всего лишь авансом и люди вокруг обрастают долгами, о которых сами не в курсе...

     -- Поэзия Олега Семеновича - это что-то особенное. Даже не знаю, что еще сказать. Я "Мост над океаном" перечитала вдоль и поперек. И вот я думаю, со времени выхода книги Вы ведь наверняка написали что-то новое. А когда выйдет следующий поэтический сборник вы, наверное, и сами не знаете... Так может Вы прислушаетесь к голосу поклонницы и просто милой девушки, и выложите парочку новых стихов здесь? И сейчас? Поверьте, мне было бы очень приятно. :)))

     -- Особенно хотелось бы отметить стихи О. Ладыженского. Без сомнения, мой любимый поэт. Такие стихи одни бы стоили того, чтобы покупать Олдей.

     -- Недавно таки прикупила "Мост над океаном",сбылась мечта идиота: целая книжка любимых стихов.

     -- ЭПИГРАММА НА ОЛЕГА ЛАДЫЖЕНСКОГО (на выход книги "Мост над океаном")

     Поэта жизнь - как мост над океаном.
     Он должен выбрать меньшее из зол,
     И много лет страдать, строча романы,
     Чтоб, наконец, писать стихи не в стол.

               Эли Бар-Яалом (Хатуль) (ЖЖ imenno)

     -- Будь моя воля, я бы в каждую книгу вставляла стихи Олега Ладыженского. Вот и сейчас еле сдерживаюсь. И сдержусь - по причине непременного возникновения ненужных аллюзий. Да и его терпение когда-нибудь лопнет - название брала, эпиграфы брала, сколько можно? Так что если и не удержусь, то только в авторской редакции, т. е. для себя :))

     -- Скажу сейчас только о своем новом приобретении - "Мост над океаном" Олега Ладыженского, это сборник стихов, и тех, которые уже были опубликованы в различных произведениях, и совершенно новые. Нет нужды говорить, что стихи замечательные.

     -- Я бы хотел выразить свою искреннюю благодарность Олегу Ладыженскому, стихи которого не оставили меня равнодушным. Впервые ваши стихи я увидел в книге "Песни Петера Сьлядека", - любимой из вашего творчества, а потом приобрел "Мост над океаном".... Для меня ваши стихи уступают лишь творчеству Марии Семеновой, но вы занимаете твердое второе место! Я пишу сам и помню, когда читал "Петера Сьлядека", стихи сами лились из меня, едва успевал записывать. Огромное вам спасибо! Надеюсь увидеть ваши новые книги (надеюсь в них, как и прежде, будут потрясающие стихи)!

     -- Вообще классно, что Ладыженский собрал-таки свои стихи в книгу, тем более так красиво оформленную...

     -- Видел новую книгу Г.Л.Олди -- стихи Олега Ладыженского. Купить! Всенепременно!

     -- Мне - очень.
     Как стихи.
     Абсолютная раскованность во владении словом, богатый язык, неформальная эрудиция, умение передать личностное вИдение мира адекватно, завораживающе. Суть же касыд - до неё ещё докапываться нужно, буду обдумывать. Сначала показалось, что с этими стихами нужно спорить, потом - что в стихах говорится о достаточно тривиальных вещах. Буду думать дальше. Мой знакомый отозвался об этих стихах так:
     "Красиво, сильно, стильно. Местами, увы, недоработано, не отточено. Есть чувство и мысль. Форму подточить - и будет ого-го!"

     -- Куда там еще точить?! Тут и так форма настолько сильно заточена, что мешает смысл понимать! Первые 2-3 раза читаешь только ради формы, срединных рифм, редифов и лалала. И только с 3-4 раза можно уже вникнуть в суть. Хотя и красиво, красиво. Изящно и душу греет.

     -- Вот если честно - Олдеев не люблю... знаю, сейчас как заругают... Олдеи это ж наше все... но не люблю... я, увы вообще отечественную фантастику не люблю. У меня все время ощущение, что я это уже где-то уже читал... А вот что нравятся мне у них - так это стихи...

     -- Я считаю, что Генри Лайон ОЛДИ - самые лучшие писатели фантасты и философы нашего времени, так как сейчас на книжных полках магазинов есть очень много нулевой продукции. Г.Л. ОЛДИ держит марку, и каждая книг этого автора отличается от прежней, и в каждой ыиден прогресс написания. Думаю, что эти авторы подарят читателям сотни строк прозы и стихов.

     -- А кто пишет стихи для произведений Олди? Очень уж они мне нравятся...

     -- Они, в смысле Олди сами, и пишут... Ладыженский, главным образом. Вот есть такой сборник "Мост над океаном" - так там они все (или почти все).
А еще в их произведениях можно найти как минимум Галича, Гумилева и Волошина. Но это - в ранних. И еще Семена Ладыженский, отца Олега Семеновича - в "Нам здесь жить".

     -- А мне все еще Олди нравятся. И они поинтереснее Коэлье. Как минимум - пишут красиво. И стишочки неплохие. Вот)).

     -- Олди -- это неплохо, а стишочки Олди -- это просто клево.

     -- Для меня самое ценное в Олди - это то, что с каждой их книгой открываешь что-то новое в самой себе. И еще - то, что внутренняя музыка их книг совпадает с музыкой моей души, моих мыслей. Я, правда, говорю чуть-чуть невнятно, но про это, увы, по-другому объяснить не сумею. И еще я люблю, нет, Очень люблю стихи Ладыженского. Тоже за то, что "в душу", "в лад", словно на одинаковых струнах. Прошу прощения за такой слог. Мои стихи тоже чем-то напоминают его.
     Самое любимое - конечно, Путь Меча! И весь Кабирский цикл.

     -- Прочти Ладыженского "Мост над океаном".Это сборник стихов. Равнодушных нет.

     -- Сейчас из поэзии могу читать только произведения друзей и еще - Олега Ладыженского. Надеюсь, ближайшим временем смогу купить "Мост над океаном"

     -- А ти його вже бачила? і якщо так, то де? я кілька тижнів назад ходив по Петрівці - не знайшов. тоді засмутився, і прочитав в неті підбірку віршів з творів. гарно (хоч і не все, імхо), але мало, хочу ще =)

     -- Ладыженский - мой самый любимый поэт.

     -- Мой тоже. Его стихи - это что-то, в них есть все.

     -- Как говорит один мой друг, "при упоминании об Олдях я готов падать на колени и биться лбом об землю". Я полоностью его понимаю. Генри Лайон Олди (=Олег Ладыженский + Дмитрий Громов) - один из ведущих писетелей не только на Украине, но и, если можно так выразиться, вов сем СНГ. Да даже если мыслить в мировом масштабе, я назвала бы Олдей одними из лучших.
     Их книги отличаются таким потрясающим стилем, богатством языка, свежестью сюжета и прочее прочее, что от них совершенно невозможно оторваться и после прочтения остается впечатление... как... ммм... *придумывает сравнение* Я не пью, но подозреваю, что похожее ощущение остается после бокала качественного, выдержаного вина с богатейшим букетом ароматов.
     Особенно хотелось бы отметить стихи О. Ладыженского. Без сомнения, мой любимый поэт. Такие стихи одни бы стоили того, чтобы покупать Олдей.
     Отличных книг у Олдей много (а плохих я еще не встречала). К сожалению, пока прочитала далеко не все, но от прочитанного пришла в восторг. А что вы думаете о них? Читали ли?

     -- А я, когда ничего не могу придумать - лезу в стихи Ладыженского, искать идеи или нагло плагиатить ассоциации:)

     -- Вообще я с трудом удерживаюсь от того, чтобы зафлудить ЖЖ разными стихами Ладыженского. Я просто сейчас его сборник читаю (Вацлав, Славка - ещё раз шпашыыыыыба!), кроме того, что "меня прёт и без травы" (с), оне ещё и в тему очень попали. Ну да я удержусь. Или. по крайней мере, буду закидывать их в ЖЖ глубокой ночью и тайком. Чтобы никто не видел.

     -- О, стихи я читала.. вышел целый сборник. Я была просто покорена ими. Но, увы, книга не моя, пришлось (!) вернуть..

     -- Знаю, что Генри Лайон Олди - это Дмитрий Громов и Олег Ладыженский, но ничего именно его не читала. И когда стихи Ладыженского называют стихами Олди... это меня повергает в недоумение страшное...

     -- Слушаю "Театр Олди". И - завидую. Я редко завидую чьей-нибудь способности складывать слова в стихи. Но вот Олдям - да. И, даже, скорее не способности сложить слова, а более важному - умению вжиться в чужую шкуру, и от имени того человека спеть очередную касыду о его жизни.

     -- Для меня Олди - это эталон современной фантастики и поэзии. У них великолепное созвучие слов в романах, и глубокий смысл в стихотворениях. Скорее даже их книги - синтез поэзии и прозы. Вот что получается, когда вместе работают профессиональный поэт и писатель. А как они играют словами в прозе - получше иных стихотворений получается. Иногда я даже начинаю читать у них некоторые отрывки в романах как лирику - очень чётко выверен стиль и ритм.
     А какие у них касыды и хайямки!

     -- ...Может, у Олди действительно хорошая проза, но стихи мне не по душе пришлись. Видать, сильно кто-то поэту жизнь попортил, цинизм так и хлещет.
     ...не по нраву мне циники.

     -- Но юмор у них действительно хороший. Хотя, может, и циничный...

     -- Часто мне приходится по душе циничный юмор. Только вот у Олди особого цинизма я не заметила. Циничный юмор, всяк лучше чем циничный человек.

     -- Действительно, вот уж не думал, что Олдей можно обвинить в цинизме. Разве что если цинизмом обозвать Скепсис. А вот по поводу юмора, то более веселых авторов, причем не "пустовеселых", а "умновеселых" надо еще поискать. Причем даже явно пародийные моменты у них не скатываются до уровня банального стеба.

     -- Я не упрекала в цинизме самих "Олдей". Я всего лишь сказала, что по моему мнению их стихи циничны. Речь о прозе не шла вообще.

     -- И еще -- у Олдей чудесные стихи... Прелесть какая... Олег Ладыженский - один из Олдей.

     -- О, стихи я читала.. вышел целый сборник. Я была просто покорена ими. Но, увы, книга не моя, пришлось (!) вернуть..

     -- Вы настолько хорошо пишете стихи, очень тонко вставляя их в канву произведения. А нет ли у Вас желания или не посещала ли Вас мысль написать роман в стихах?

     -- Прочти Ладыженского "Мост над океаном".Это сборник стихов.Равнодушных нет.

     -- Спасибо подруге - привезла мне подарок - " Мост над Океаном" Олега Ладыженского , о котором я уже давно мечтала...

     -- Гениальное от талантливого, по-моему, отличает чувство, что это твои слова, что в каждой букве - ты.

Мне, в сущности, и не больно, -
Какая тут, к черту, боль?! -
Я вышел живым из боя,
Из боя с самим собой...

     -- О. Ладыженский равнодушным оставить, имхо, не может никого.

     -- В 2003 открыла для себя Олдей. Самые запомнившиеся книги - "Песни Петера Сьлядека", "Бездна голодных глаз", "Шутиха" и "Мост над океаном".

     -- Купила себе Ладыженского "Мост над океаном". Балдею... Завидуйте!

     -- Завидую! сама давно купить собиралась...

     -- На днях купила новую книгу Олдей. Оказалось - стихи. Сначала фыркнула было - потом зачиталась. Первый раз за очень много (действительно много) лет с удовольствием читала стихи современника. Некоторые мимо. Некоторые - цепляют, узнаешь свой собственный вчерашний, прожитый день.
     Необыкновенное чувство - читать с наслаждением. С желание цитировать и приобщать ближних. Все, что задело и тронуло всерьез - цитировать не буду. Идти, купите, и дастся вам. Отдельное удовольствие доставил сборник хайку. Очень отдельных хайку. Полезла из-за этих хайку перечитывать "Шутиху". Блин. Я люблю читать! Но спать я все-таки еще больше люблю.

     -- Олдей жалко- их стихи просто ...кхе..извините:) Ну может быть если их отдельно от контекста читать...., эх...короче, я их не стала читать, как никогда не читала в юности все описания природы, лесов, полей и рек у классиков. По сравнению с Олдями классики описывают природу абс бездарно (ой.. )

     -- У меня очень трепетное отношение к вашей поэзии, но есть у вас стихи, задевающие особенные струны...
     К числу таких стихотворений относится "Гроза за горизонтом - немая."
Наверное, такое воздействие на читателя это стихотворение имеет не только потому, что затрагивает тему распятия. Скорее, потому, что построено оно на контрастах:
Гроза за горизонтом - немая.
В молчании небесных страстей
Не опытом - умом понимаю:
Как больно умирать на кресте.
И сразу чувствуешь - боль велика настолько, что ее не выразишь, не выкричишь. Вселенская боль.
И сразу чувствуешь - как лжив может быть наш язык, рисующий картины того, чего не пережил говорящий.
И как уместна здесь поэзия, облекающая ложь в одежды правды, когда на умозрительном уровне ты вдруг понял, что такое боль. Что такое смерть на кресте.
И тут, наверное, дело не столько в словах, сколько в завораживающей мелодии, погружающей читателя в состояние, чем-то близкое к состоянию транса, когда чужая боль на короткий промежуток времени становится твоей.
Когда уже не муки, а мухи
Жужжат над обезумевшим ртом,
Когда не серафимы, а слухи
Парят над одиноким крестом.
Крест в этом четверостишии - доминирущий образ. И неважно, что не муки, а мухи, неважно, что не серафимы, а слухи парят над ним.
Важно, что крест сосредотачивает в себе страдание.
И образ жужжащих мух, обезумевшего рта усиливают ощущение запредельности боли.
Когда ни упованья, ни веры,
А гвозди и терновый венец,
Когда не ангел - легионеры
Торопят равнодушный конец.
Одинокий крест - слишком сильный образ, чтобы сознание могло долго на нем фиксироваться. Пытаясь защитить себя от травмирующей картины, оно соскальзывает на детали, но и детали работают на авторский замысел: на что можно уповать пронзенному гвоздями человеку? Разве что на скорый конец...
Но конец равнодушен...
И легионер оказывается милосерднее ангела - он, как может, помогает умирающему...
И больше ни апреля, ни мая,
Набат в виске взорвался и смолк...
Не опытом - умом понимаю.
А опытом не смог бы.
Не смог.
И, вместе с автором, понимаешь, что когда в виске взрывается набат, то это уже все.
Ни апреля, ни мая уже не будет.
Но понимаешь только умом.
Потому что не опытом.
Хотя однажды каждому из нас придется смочь и опытом...
Спасибо за ваши книги, которые хоть и навевают иногда грустные мысли, но заставляют задуматься о том, что раньше и в голову бы не пришло. Никогда.

     -- Еще раз перелистал "Дайте им умереть". Все же, вся их фабула, философия и прочая фигня меркнет перед написанными Ладыженским эпиграфами ("Стихи Ниру Бобовай по прозвищу Сколопендра"). Ведь как здорово...

     -- Это Олег Ладыженский. "Мост над вечностью". Моя. Собственная. Насовсем. Это счастье. Сколько я ждала...

Ладони жжёт. Колотятся о нёбо
Слова: хотят сказаться. Но - немею.
Я не смогу. Не смею. Не сумею.
Я не...
Я Вас люблю.
Так - любят Бога.

     -- Завидую БЕЛОЙ завистью (знаю, что это НЕХОРОШО, но ничего с собой, нехорошей, поделать не могу). Усё. После работы иду в любимый книжный (есть отмазка - по делу!). и буду заказывать:

     -- Вышел сборник стихов Олега Ладыженского "Вполголоса". В электронном виде здесь. Рубайи, хокку, танка, сонеты, даже романсы. Я в полном восторге. Еще когда читала "Путь меча" Олди, хотела узнать автора Касыды о взятии Кабира.

     -- Во вторник для меня был день открытий - открыл для себя много интересного в творчестве отечественных фантастов. После работы я зашёл в библиотеку - да, именно туда - потому что книги в нашей заводской библиотеке часто бывают лучше, чем на прилавках магазинов. Так как времени было мало, взял одну из первых попавшихся под руку последних новинок. Библиотекарь предупредила - это стихи. Говорю: "Ну и что? Я и стихи люблю. У меня вот даже друг их пишет, а я - печатаю в виде брошюры и читаю". Она опять "предупреждает" - это стихи нестандартные. Да я и так вижу - ведь на обложке стоит "Г.Л. Олди" (он же - два человека - Олег Ладыженский и Дмитрий Громов). Никогда ещё не читал целый сборник стихов фантаста.
     Пришёл домой, открыл... И читал до самого конца.
     Название сборника - "Мост над океаном". Автор - Олег Ладыженский. Не знаю, войдёт ли эта книга в шедевры мировой литературы - но она к этому и не стремится. Просто автор писал то, о чём ему думалось. И неплохо, надо сказать, писал. Жаль только тираж у книжки - 5100 экземпляров. Неужели у нас (а ведь это и на Россию рассчитано, и на Украину тоже) так мало читающего населения?
     А почитать там найдётся для каждого, в разных стилях и стихотворных размерах.
     В конце книги - послесловие от Дианы Коденко, которая и сама пишет стихи, и, мало того, ещё и участвует (вместе с Ладыженским и др.) в записи трёх аудио-дисков с песнями из книг Г.Л.Олди! Диана утверждает, что поэзия и фэнтези - близнецы-братья (и даже сёстры), хотя бы потому, что и в том, и в другом случае без воображения делать нечего. Остаётся с ней только согласиться.

     -- Дочитываю роман Олдей "Я возьму сам". Фэнтезийный мир на основе мусульманской мифологии времен Тысячи и одной ночи. Главный герой - поэт-воин (именно так, а не воин-поэт). Соответственно, книга изобилует восточными стихами
Обчитаюсь и начну пробовать писать что-то подобное, это точно. От стихов я не в меньшем восторге, чем от романа.

     -- Определённо, сборник Ладыженского "Мост над океаном" станет книгой, которую я покупал больше всего раз...

     -- "Мост над океаном" -- и не куски с форумов, и не цитаты к рассказам, а нормальная книга! Ыыыыхххррр -- сбылась мечта идиота =)

     -- Я довольна. Я очень довольна. Я откопала-таки стихи Олега Ладыженского - давно себе хотела, а книжка нынче дорогая, денег нет - но ведь хочется! Так хоть в электронном виде. Буду делать себе приятно - выкладывать в свой дневник...

     -- Ладыженский - это вещь! у меня та книжка есть...

     -- Вот вы читали Олди? Они превосходные писатели, я обожаю их прозу. Но я считаю, что почти все стихи Ладыженского - очень плохие стихи. Они непонятны, а непонятная поэзия - бессмысленна и мертва. Писать стихи для узкого круга посвящённых и понимающих - глупо. Поэтому я на первое место ставлю понятность смысла и чувства, а уже потом -доступность формы.

     -- У Олдей мне особенно нравятся стихи. Книги - очень сильные, но местами скучные и перезамороченные, осиливаю не все.

     -- Последние пару месяцев ношу с собой начальный курс китайского языка, часть вторая, Хуан Шуин, и Мост над океаном, Олди, обожаю эти стихи.

     -- Стихов Ладыженского в и-нете почти нет или я не нашла... А стихи у них неимоверные...

     -- Я люблю их книги, стихи, что дополняют аккордом действо на подмостках. Игра, то смешная, то грустная, страшная и щемящяя одновременно. Песня бродячего певца в таверне, касыда бедуина у костра в пустыне, размеренные молитвы познавшего Дао.

     -- Та ну, Олді сонечки. В мене є "Мост над океаном" Ладиженського - гортаю і втішаюся.

     -- Прочитал недавно сборник стихов Олега Ладыженского (если кто не помнит, или не знает, это один из Олди (Олди - дуэт писателей)), лично мне понравилось (хотя и не все)... Наконец прочитал полные версии некоторых стихов (особенно заинтересовали, те, что писались под псевдонимом Ниру Бобовай)...
Лично меня зацепило...

     -- Мне очень-очень нравятся стихи этого автора... он мастер во всех стилях, это действительно суперодаренный человек. Вы не могли не слышать о нем.

Добавлено: Ср Май 10, 2006 7:18 pm Заголовок сообщения:


     -- Не так давно приобрела "Мост Над Океаном" (сборник стихов Ладыженского ). Порадовала меня эта книжечка! Венок Касыд, баллады Петера Сьлядека...и шаржи на современных фантастов и фэнтезятников)) До полного собрания сочинений осталось 3 книги. И собрать все рассказы (и как это сделать?! В новом издании книги рассказами не добивают

     -- Некоторое время назад Костя Дрозд прислал мне подборку стихов Олега Ладыженского. Покорила меня одна процитированная им фраза. Про осень, лист, ложись... Напомни, как там? Я всё время забываю.
      - это Олег Ладыженский, - сказал ты.
      - этот Олег прекрасен, - ответила я.
     И ты прислал мне много его стихов. Но, честно говоря, почитать я добралась только сейчас. И я восторгаюсь.

     -- Ехал с утра на работу, настроения не просто ноль - глубокий минус... Ехал с мыслями "Да пошли они все! Оно мне надо? Да я и без них!..", ну и тому подобными. В общем, истерика, правда, глубоко внутри. И почти на автомате забросил в машину диски с песнями на стихи Ладыженского из книг Олди. И знаете ли - ай, помогло! На работе в результате без лишних нервов устроил скандал с выволочкой, мимоходом решил парочку острых вопросов - и даже нашел время выйти в дайрик...
     Сдается мне, я понимаю, отчего последние книги Олди мне "не идут" - нету там практически стихов Ладыженского. Ритмика нарушилась, душевность нарушилась, струна оборвалась. Все остальное есть - а души не хватает...

     -- Третий день читаю стихотворный сборник Ладыженского. Не просто читаю - декламирую вслух. Гости брата от меня шарахаются, тем более читаю я большую часть его стихов впервые, там много смешного, так что громкое эмоциональное чтение перемежается громким эмоциональным смехом. Столько хорошего, и всем хочется поделится - хоть весь сборник выкладывай. Но весь думаю не стоит, те более, что в сети все это быть должно... Решила пока остановится на чем-то одном (не считая "хаямок" и "цикад" - их я буду по настроению выбрасывать время от времени), причем чем-нибудь веселом - но долго не могла выбрать что-то одно. Посему решила выложить две части из поэмы "Иже с ними", написанную на "литературную тему". Очень рекомендуется для поднятия настроения.

     -- Из ныне живущих поэтов я необычайно ценю двоих: Дм.Быкова и О.Ладыженского. Первого все и так прекрасно знают,а вот второй больше известен как писатель-фантаст, пишущий в соавторстве с Дм. Громовым под псевдонимом Г.Л.Олди. Про их книги я сейчас говорить ничего не хочу,они сами за себя говорят. Но! Купила я себя недавно сборник стихов. Там много стихов из их книг,а есть и совершенно неизвестные. Очень хотется что-нибудь для ознакомления выложить,хотя решить - что именно,тяжело,так как всё замечательное. Остановилась на шуточном стихотворении о драконе.

     -- Читаю "мост над океаном" Г.Л. Олди и снова задумываюсь.
Начинаю все больше уважать японских поэтов, умевших 5-6 словами сказать то, что не вмещается порой в целую страницу убористого почерка.      Выписать на белом листе бумаги свои чувства и настроение. Вывести свое видинее мира всего в трех строках.
     Казалось бы мало, так мало эти три строки... Но их больше чем достаточно.

     -- Люблю все же стихи Ладыженского... За точное попадание в ноты.

     -- Все мы (я точно :) ) ценим Олега Ладыженского, как хорошего фантаста, забывая насколько он талантливый поэт. Когда-то меня эти строки поразили - два дня ходил оглушённый. Да и сейчас от одного только прочтения настроение переменилось...
          От пьесы огрызочка куцего
          Достаточно нам для печали,
          Когда убивают Меркуцио --
          То все еще только в начале.

     -- В субботу купила классную книжку. Сборник стихов Олега Ладыженского. Олег Ладыженский один из так мною обожаемых Олди. Еще дома у меня была книжка с его стихами и вот теперь появилась здесь. Только сегодня начала читать и как я кайфую не передать.

     -- Глубокоуважаемый Олег Семенович!
     Пишу, чтобы сказать сердечное спасибо за книгу "Мост над океаном". Давно не получал столько удовольствия разом. Вы - замечательный мастер. Многие стихи Ваши делают восприятие мира ярче и острей, и возникает радость от соприкосновения с доброй душой автора, и сожаление о том, что книга слишком тонкая. Дай Вам Бог всяческого счастья. Пусть обретенное Вами умножится, пусть получится все задуманное, и пусть жизнь всегда приносит Вам ощущение праздника, каковым она является по сути. Посылаю небольшой цикл собственных стихов. Они никак не связаны с вашим творчеством. Это просто подарок человеку с дефицитным талантом - понимать.
     Всего самого доброго.

     -- Сегодня начала читать книгу Олега Ладыженского * Мост над океаном*, так у него глава трёхстиший, чудных... серьезных и шуточных.

     -- Всякая фигня имеет тираж 10100 экземпляров, а гениальный сборник стихов гениального Олега Семёновича Ладыженского " Мост над океаном" - 5100 Мне вот от этих цифр делается дурно.

     -- Кстати, о стихах... Олег Ладыженский - сам отличный поэт. Его стихи печатали тоже, вместе с другими произведениями. Его "Касыду о бессилии" я даже использовала на занятиях в университете как пример прекрасного владения приёмом аллитерации.

     -- А я, грешным делом, касыду о мече иногда во дворе под гитарку.. того... ^___^
Купила давеча сборник ладыженских стихов "Мост над Океаном". Нет слов, одни положительные эмоции.

     -- Пару лет назад, летом 2005, когда Кирилл приезжал в Питер, он подарил мне сборник стихов Ладыженского. Сейчас сижу, читаю с экрана то, что когда-то вешала у себя. Наверное, сейчас встану, найду сборник и буду перечитывать.

     -- Все-таки творческий диапазон у Ладыженского просто потрясающий - и Запад, и Восток, и оригиналы, и стилизации. Восхищен.

     -- В сотый, наверное, раз, перечитываю бумажный сборник стихов. За копирайтом Генри Лайона Олди.

     -- Отдельная благодарность Олегу за стихи. На мой взгляд г-н (товарищ) Ладыженский один из самых сильных современных поэтов.
Олди, пожалуй одни из немногих наших писателей, которые очень удачно включают в свои романы стихи (не важно ваши или нет). Это очень... украшает повествование.

     -- Мост над океаном" - настольная. Вчера оттуда выпала бумажка, датированная днём покупки книги.
     ***
     Ладони жжёт. Колотятся о нёбо
     Слова: хотят сказаться. Но - немею.
     Я не смогу. Не смею. Не сумею.
     Я не...
     Я Вас люблю.
     Так - любят Бога.
     ***
     Спасибо.

     -- Все мы (я точно :) ) ценим Олега Ладыженского , как хорошего фантаста, забывая насколько он талантливый поэт . Когда-то меня его строки поразили - два дня ходил оглушённый. Да и сейчас от одного только прочтения настроение переменилось...

     -- Итак, Гумилев - хорош! Цветаева - хороша! Бродский - хорош! Ладыженский - хорош! Киплинг - хорош! Лермонтов - хорош... О! Поль Элюар еще хорош...

     -- Сейчас мой любимый поэт - Олег Ладыженский. Нет, и сами по себе стихи его хороши, но то, что они служат острием для захватывающего повествования, возносит их на невероятную высоту.
     И именно благодаря Олдям я люблю аль-Мутанабби.

     -- Вчера как-то до смешного нечего было делать... И читал я "Мост над океаном". А есть там, среди прочего восхитительного, и вот такое. На мой взгляд, совершенно божественное: "Баллада о Красной Смерти".

     -- Такая тенденция: всякая фигня имеет тираж 10100 экземпляров, а гениальный сборник стихов гениального Олега Семёновича Ладыженского " Мост над океаном" - 5100 Мне вот от этих цифр делается дурно.

     -- Весь сборник "Мост над океаном" очень хорош...

     -- Чудесно. Я, честно говоря, и не знал, что этот Олди стихи такие пишет.

     -- Что такие - нет. :)

     -- я читала Олдей совсем немного. мне в целом не понравилось, как они пишут: мало искусства, вся идея наружу, философия примитивна, ну в общем недоделанные Стругацкие, к сожалению, хотя есть интересные моменты. а вот стихи, вставленные в прозу -- очень понравились.

     -- Про "Мост над океаном". Оная замечательная книга шутит со мной (при помощи моей же памяти) несколько загадочные шутки. 7;) Куплена почти год назад, на "Евроконе-2006", сразу же прочитана от и до, после чего мирно живет на полке рядом с кроватью, регулярно берется в руки и перечитывается кусочно путем открывания на первой (а после - второй, третьей...)попавшейся странице. И шутки вот в чем: иногда нормально перечитываешь уже знакомое, а иной раз - нарываешься на "впервые вижу". Хотя точно знаю, что читала все. Читаю это "впервые" - и обычно обнаруживаю очередное "наведение на..." ну вот не мысль, а некую общую эмоциональную картину, иногда с красками, иногда с прочими "ощущениями".
     (Как выразился любимый супруг, тоже этот сборник весьма ценящий, "немыслимая книга - наводит на немысли". 7;) )
      А иногда можно час перелистывать вдоль, поперек и по диагонали - и так не найти стихотворения, которое хотела кому-то показать или уточнить какую-то строчку. Прячется. 7;) А в какой-нибудь следующий раз преспокойно находится.
     Мистика. 7;))

     -- Собственно стихи в отрыве от произведений, впечатления не произвели. Хотя в тексте они обычно очень органично смотрятся и читаются с удовольствием. А в отдельном томе - единственная радость была вспоминать, что откуда. Так что это для самых "фанатистых фанатов" видимо издавалось.

     -- "Мост над океаном" произвел очень приятное впечатление. Читала с удовольствием (тоже приятно было что-то узнавать...) Много лишнего напихали... Похоже, чтобы томик потолще вышел. Но вообще-то, ругать не хочется, все-таки масса положительных эмоций.

     -- Здравствуйте, Олег Семенович!
     В прошлом году я писал Вам о книге "Мост над океаном", и думал тогда, что написал все необходимое, но ошибся. Однажды я обнаружил, что уже несколько месяцев, словно коллекционное вино, катаю на языке вот это: "От смерти - к рожденью, от смеха - к рыданью, от неба - к геенне, от счастья - к страданью". А потом перечитывал "Бабье лето" Пастернака и, когда дошел до места, где говорится о Вселенной, в голове внезапно всплыло: "Вселенная, в сущности, просто и плоско устроена..." Были и иные совпадения, которые никому, кроме меня не интересны. Как следствие, возникли мысли о конвергенциях и параллелизмах в работе разных поэтов, о природе поэтического дара и о всяких других вещах. Ничего умного не изобрел и теперь, посмеиваясь, вспоминаю из "Вишневого сада": "Вчера мы долго разговаривали, но так ни к чему и не пришли". Мозг, совершивший упражнение, оказался в тупике, и разрядка пришла в виде стиха о поэтах, который посвящаю Вам, заставившему в очередной раз думать о том, что определению не поддается.
А еще я думал о Вас и Вашем замечательном соавторе, причем не как о литераторах, а как о живых людях. Не знаю, прав ли я, но мне кажется, что источник силы, привязывающей людей к прозаикам и поэтам, лежит вне сферы профессиональных писательских навыков, поскольку они вторичны по отношению к человеческой душе. Книги Ваши, как и книги всех прочих мастеров, замечательны обилием тепла и любви, которых мы все хотим, и которых нам зачастую не хватает. Когда-то было сказано, что умножающий знания умножает скорбь. Я не стал бы судить о добытчиках знаний так однозначно, как библейский автор. Однако несомненно и то, что люди литературы и искусства умножают в этом мире любовь и, стало быть, ничего плохого умножить в нем не могут.
     В соответствии с темой разговора, посылаю обоим Олди в подарок и для развлечения цикл любовной лирики. Там Вы найдете вещицу об Одиссее. Это не о Вашем Одиссее, а о моем, потому что стих старше романа (по крайней мере, старше публикации).
     Мне неловко засорять Интернет своей писаниной, да и письма такие - не для всеобщего обозрения. Простите. Просто я не нашел иного способа добраться до Вас. У меня маленькая просьба: пожалуйста, не печатайте моих стихов в послесловиях к своим книгам. Если когда-нибудь соберусь публиковаться, то прорываться стану самостоятельно.
     Счастливо Вам, ребята! Живите долго, будьте здоровы и счастливы.
     Михаил Ястребов.

     О поэтах
     Олегу Ладыженскому

Поэты есть источники тепла,
Бесценные во всяком антураже.
Поэтов ожидает кабала,
Едва Фортуна им Язык покажет.

То, что для всех - не больше, чем слова,
Они несут в себе, как наважденье,
И светится улыбка божества
В счастливые минуты их рожденья.

Отступничество их исключено.
Они не жгут молитвенные свечи,
А просто прорастают, как зерно,
Ажурными конструкциями речи.

Не зная ничего наверняка,
Они находят корни и истоки.
Для них нет бога, кроме Языка,
Они - его творцы, а не пророки.

И, времени оказывая честь,
Они приходят, как счастливый случай,
И украшают все, что в мире есть,
Татуировкой смыслов и созвучий.

Уменье рисовать у них в крови.
Их бытие - площадка для обзора.
Их урожаи зреют на любви
И не растут ни из какого сора.

Они кряхтят под гнетом мелочей
И медленно галактики вращают.
Они не слышат собственных речей,
Да и себя почти не ощущают,

Когда вершат простое волшебство,
Не слушая бессмысленных советов.
И набирает силу божество
В обыденном язычестве поэтов.

     -- Насчет сборника стихов Олега Ладыженского - для меня он весьма ценен именно как сборник стихов. Весьма и весьма неплохих. Хороших, если не сказать большего. И "вырванность из контекста" меня тоже не смущает. Ни кабирские касыды, ни Сьлядековские балада не теряют своей .... да ничего они не теряют вдали от текста. Так же как и "n-стишия", подражания Хайаму и прочая стилизация. А так же и не стилизация. Нравятся они мне и точка.
     Только когда перечитываешь не первый раз замечаешь какую-то повышенную концентрацию грусти и едкой иронии. Очень "осенне-дождливые" стихи.

     -- Вот вы читали Олди? Они превосходные писатели, я обожаю их прозу. Но я считаю, что почти все стихи Ладыженского - очень плохие стихи. Они непонятны, а непонятная поэзия - бессмысленна и мертва. Писать стихи для узкого круга посвящённых и понимающих - глупо. Поэтому я на первое место ставлю понятность смысла и чувства, а уже потом -доступность формы.

     -- Ходил, хотел купить книжку, смотрел... Взял "Мост Над Океаном" и ахнул, оказалось что это сольник Олега Ладыженского (один из дуэта ОЛДИ). Сборник всех его стихов, те что используются в книгах ОЛДИ, и еще кое-что...

     --Слагаю стихи,
     Подражая Олегу.
     А надо - Басё.
          Олег Ладыженский - мой любимый поэт. )

     -- "Тихо вошла в пустую залу, такую уютную обычно, и такую пустынную сейчас. Села в кресло у камина- спиной к зале, чтоб не видеть пустоты и долго смотрела на огонь, потом взяла со столика книгу, которая всегда менялась- никогда не знаешь, чем она окажется сейчас, открыла ее- Г. Л. Олди "Мост над океаном" сборник стихов, открыла наобум и начала читать.... Рассвет застал княжну, спящей в кресле с книгой в руках... Ветер слегка шелохнул страницы и успел прочитать несколько творений, прежде чем полетел дальше.
     Он еще какие-то стихи прочитал, но Мы- такие рассеяные Третьи Лица, не заметили какие... Мы просто посмотрели на спящую девушку в кресле и, молча, вышли из домика- пусть поспит, ей необходимо..."
     Я не знаю, что это и с чего это, но сегодня я реально заснула с "Мостом над океаном"... Дурацкий пост, но что написанно, то написанно, особенно ночью...

     -- Ходил, хотел купить книжку, смотрел... Взял "Мост Над Океаном" и ахнул, оказалось что это сольник Олега Ладыженского (один из дуэта ОЛДИ). Сборник всех его стихов, те что используются в книгах ОЛДИ, и еще кое-что...

     -- Меня потянуло на лирику, а это уже не к добру. Что-то будет. Если меня тянет на стихи Ладыженского, то это признак того, что я сильно чем-то озадачен. Нет, мне нравятся его стихи, и я периодически некоторые особо достойные вещи перечитываю, но если уж они "вдруг" вспоминаются и настойчиво приходят на ум - значит, пора задуматься. Особенно, если на ум приходят вещи из "Кабирского цикла"

     -- сегодня мы с матерью обзавелись Ладыженской поэзией "Мост над океаном". Не могу сказать, что в диком восторге, большинство равнодушно пропускаю, но есть и впечатляющие вещи, так что буду время от времени цитировать.

     -- Небольшая радость - вчера купил "Мост над Океаном" - сборник замечательных стихов Олега Ладыженского (который пол-Олди). Читаю. Медленно, с толком, с чувством... И всем рекомендую...

     -- Ладыженского люблю перечитывать в любом настроении )

     -- Я гуляла с Ирой по пустыне... Она читала мне стихи - я узнала только Silentium Тютчева, и то лишь из-за того, что это (было) одно из любимых Евиных стихотворений. А я читала ей Ладыженского... Мы были на одной волне тогда.

     -- Хммм.. Вот думал я думал, об Олдевских стихах.. Странно. Почему они мне нравятся? Вот перечитал ту же "Болезнь". Скажем честно, смысл там уловить .. сложновато.) Такое ощущение, что слова подбирались бестолково, без задумки, просто, чтобы была рифма. И образы, какие-то странные..
А потом, вчитываешься.. и смысл как-будто врывается в голову, начинает рассказывать, вот здесь - вот так вот, вот тут - поэтому...
А на самом деле стих этот мне очень нравиться за начало

..Я болен.
Мой взгляд двуцветен.
Я верю в добро и зло..

     и концовку

..Я болен.
Неизлечим...

     наверно, я их как-то по своему очень понимаю.

     -- "Захребетник" стал последней каплей. Три дня ныла, что денег нет и не будет, по прошествии обложила себя в четыре этажа и галопом поскакала на книжную ярмарку искать сборник стихов Ладыженского. Нашла. Мля, я человек искусства. Я голоден и счастлив)))

     -- Мне большинство героев у Олди нравятся. И всех та-ак жалко! :) Я думаю, это кому что ближе. Но тем Олди и хороши, что каждый может найти героя по себе.
     А какие у Ладыженского стихи!

     -- Я, вообще, хотел пару слов сказать про Олега Ладыженского. Дело в том, что в тандеме Ладыженский-Громов ака Олди, Олег является более поэтом, чем произаиком. В романах очень много стихов. У Ладыженского есть, один как минимум я видел, изданные сборники стихов. Именно стихов. И входящих в романы, и нет. И я хочу дать ссылку на некоторые стихи Олега.

     -- Впервые прочитал стихи Ладыженского. Впечатлений больше, чем от его его прозы. Компот из разных жанров, стилей, влияний, но читается с большим интересом. И даже суку обнаружил ("сука-жизнь" в стихотворении "Касыда отчаяния"). Это так, в продолжение к суке-осени. И чем это поэтов так привлекает собаководство?

     -- Я не просто знаю, что книга - лучший подарок. Я в этом убежден.
Особенно - правильная книга, подаренная в правильное время. Эта книга обрастет закладками, вложенными автобусными билетами и просто загнутыми уголками страниц. Тебе ли, писателю, не знать, что хорошая книга должна жить? Эта - будет.
     "Мост над Океаном".

     -- Обожаю Олди. Все стихи из "Песен..." знаю наизусть. Перечитывала несчетное количество раз. Обожаю.

     -- Они не ремесленники. Они - Мастера... Да.

     -- Вот именно- Мастера, даже нет - МАСТЕРА.

     -- "Ушёл в запой". В том смысле, что сижу с одной из своих настольных книжек ("Мост над океаном" О. Ладыженского, половинки от Генри Лайона Олди) и перечитываю стихи. Пытаюсь найти в них то, на что у меня слов уже не хватает.

     -- Ладыженский -- один из лучших поэтов современности...

     -- .Г.Л.Олди - "Бездна Голодных Глаз", "Кабирский цикл", "Ахейский цикл", отдельной стройкой - поэзия Ладыженского.( недавно приобрел книжечку и до сих пор восторгаюсь).

     -- А вторая часть лекции состояла из стихов О.Ладыженского. Несколько мне очень даже понравились, особенно блюз из "Ойкумены": "У моей девочки скверный характер" :) Как он сам сказал: "Я десять лет мучаюсь с фантастикой, чтобы иметь возможность публиковать сборники стихов". Впрочем, и читать тоже (имхо), потому что в общей массе стихи были не очень. Конечно, все это дело вкуса, но постоянное ерничанье, ехидство вкупе с довольно избитыми образами не цепляют. Впрочем, ритмически многие построены неплохо, хоть и чуть однообразно. И все-таки лучше трагических песен ;)

     -- Ладыженский читал свои стихи, а Диана Коденко пела песни на его стихи. Потрясающие тексты, потрясающая певица и композитор! :)

     -- один из немногих современных поэтов стихи которого я могу цитировать наизусть)))

     -- Браво, Маэстро!!!

     -- в пятницу волей случая попала в библио-глобус. долго бродила по рядам, с одной стороне радуясь тому, что денег было всего триста деревянных, а с другой стороны - очень этому огорчаясь %) в конце концов взяла сборник стихов ладыженского.
     вообще собрать всех олдей давняя мечта, но все как-то... да (кстати о - вот вы что у них любите больше всего? я, наверное, песни петера сьлядека и пасынков восьмой заповеди)

     -- Вознес хвалу обилию здешних книжных магазинов. Надо, правда, искать - но у нас в городе очень редко встречались так называемые "Маленькие Книжные Магазинчики", где пыль и теснота, и уже пять лет лежит на полке Олдевская "Бездна Голодных Глаз", да еще по ценам раза этак в два с половиной дешевле баальших магазинов типа Книгомира.
В таких условиях мне даром не нужно пиратское читание с экрана! Заодно заимел "Мост над океаном" - вспомнилось, как чуть меньше года назад отче пытал меня под звездным небом в горах на тему любимого стихотворения, и я ему с лету выдал половину "Касыды ночи" - это той, которая строкой. Эффект был.
     Попробуем познакомить старшее поколение с нынешними стихами. ) Да и самому много чего нашлось - неспетого там порядком. Очень порядком.

     -- Это в смысле - "ночи плащ, луной заплатан..."? :)
Помнится, энное время назад с одной помаркой посередине полностью цитировала. да и сейчас, ежели цель такую поставить - смогу
     А "Мост" - книга нужная, по-любому.

     -- Олди пишут стилизованные под стихи тексты. Это никак не умаляет их, как прозаиков - например, я очень люблю у них "Мага в законе", первые часть "Одиссея". Но они не поэты. На крайняк - барды в современном понимании этого слова. Как и Лукин, который тоже один из сильнейших наших прозаиков.

     -- Боюсь, я не вижу как можно отличить стилизованные под стихи тексты от просто стихов. Различие, верно, слишком тонкое, и, возможно, несуществующее.
     Где критерий отличимости одних от других?

     -- А критерий один. Спросите у Ладыженского, кто он: прозаик или поэт?

     -- Это будет странный и бессмысленный вопрос. К тому же я не обязан соглашаться с мнением Ладыженского.

     -- Равно как и я с вашим. Но там, выше, я уже сказал, чем поэт отличается от непоэта. Поэт всегда мыслит стихами, постоянно экспериментирует о стихотворной формой. А люди, которые просто пишут рифмованные тексты, как правило склонны к традиционной силлабо-тонической системе стихосложения, реже - стилизуются под уже известные и устоявшиеся стихотворные формы типа гекзаметра или русских народных песен.

     -- Людям, которые думают стихами, обычно проторена дорожка в желтый дом.

     -- Говорят, Ладыженский не поэт. Забавно. Как и критерий, которым руководствуются, чтобы отличить поэта от непоэта.
     Я в поэзии, наверное, разбираюсь плохо, мне ни о чем не говорят фразы вроде "Фаллехов гендекосиллаб есть сложный пятистопный метр, состоящий из четырех хореев и одного дактиля, занимающего второе место...", да и из современных авторов мало кого знаю. Но стихи Ладыженского более, чем хороши. Я так думаю.

     -- ...Мне тут подкинули гениальную книгу. При том, что я в принципе не люблю стихи, это -- читаемо. И даже очень:)

     -- Я наконец-то купила "Мост над океаном" Олди и теперь наслаждаюсь и вдохновляюсь...=)

     -- Поздравляю! Великолепная книга!

     -- Ура! Наконец-то у меня есть "Мост над океаном". Мой склерозный приятель превзошёл самого себя и принёс книгу всего лишь через три недели после того, как я его об этом попросил. Ладыженский воистину хорош.

     -- *вздохнула* Все-таки Олег Ладыженский - гениальный поэт. Хоть "Касыда призраков" и остается моей любимой, нельзя не признать, что остальные тоже чудо как хороши.

     -- АААА!!! Мне купили сборник стихов великого Олега Ладыженского! Уря! Вот, сижу, радуюсь )) Щастья немерено!

     -- я вже колись, здається, мала нагоду сказати, шо вони прекрасні поети?
тепер настав час це довести... із "мага в законі". і знаєте... вони таки страшенно талановиті.

     -- 1. "Одиссей, сын Лаэрта" написан поэтом, "Диомед, сын Тидея" - историком. Так вот, Одиссей is love.
     2. Понимаю, что достала вас чужими стихами, но свои не пишутся, а вякнуть необходимо. Эти, например, Ладыженского мне помогают почти от всего.
     Ты четала Мост над океаном? Это сборник стехов Ладыженского. Подвох в том, что он обычно стоит в магазинах не в разделе поэзии, а совсем даже в фантастике, рядом с другими книжками Олдей, изданный в тех же сериях.

     -- Чем мне нравятся подобные.. не стихи даже, а обрывки строчек у Олдей - они лениво перекатываются в голове, меняя свою форму в зависимости от того, с какого угла на них смотришь... Всего несколько слов - а сколько образов. Может быть, это только у меня так, не спорю..

     -- Читаю стихи Олега Ладыженского.
     Всё дело в том, что на днях я дочитала "Кабирский цикл" Олди.
     Впервые я взяла в руки эту книгу лет пять назад, но, перелистав несколько страниц, тут же отложила в сторону и благополучно о ней забыла. Но недавно вдруг вспомнила и разыскала её среди наших внушительных книжных залежей.
Где-то я встречала утверждение, что в жизни нужно прочесть всего лишь 50 книг, но сначала - познакомиться с сотнями томов, чтобы отыскать среди них те пятьдесят, которые тебе необходимы.
     Так вот, оказалось, что эта книга мне совершенно необходима. Словно где-то в моей душе было место, созданное специально для того, чтобы поместить туда этот мир, эту философию, эти слова, эти стихи. Как же мне не хотелось переворачивать последнюю страницу и покидать эту вселенную, показавшуюся мне такой близкой!
     Я никогда не была фанатом холодного оружия, я абсолютно не знакома с премудростями фехтования и очень редко об этом жалею. Сейчас - жалею.

     И вот - разыскала в сети и с удовольствием перечитываю "касыды Аль-Мутанабби" и другие стихи Олега Ладыженского. И очень хочу приобрести его поэтический сборник.

     -- Долго искала и, наконец, нашла, но лучше бы...
Впрочем, что теперь уже расстраиваться. Слышала я, что есть песни на стихи Ладыженского, и вроде даже как в исполнении автора. И очень мне хотелось, разумеется. Сбылось.
Вывод один, и печален чрезвычайно. Насколько хороши его стихи именно как стихи, настолько они никакие, как песни.
Похоже, это как раз тот случай, когда стихи сами по себе настолько певучи, что петь их - только портить. Причем, портить капитально... :(

     -- Народ, а как вам нравятся стихотворения Олдей?
     Я на днях прочитал "Стихотворения, большинство которых..." и мне ЧЕРТОВСКИ понравилось.
     пожалуй в поэзии Олди- мои кумиры
     З.ы: Да и в прозе тоже

     -- Очень понравилось!

     -- Вот и мне понравились!
Кстати, а у них есть еще сборники сттихотворений???
если да, то можно ссылочку?!?!?!?!?!?

     -- к стихам Ладыженского даже не нужна музыка - это и так песни.

     -- Отличные стихи, впервые познакомилась с поэзией Ладыженского через книги Олди. "Песни..", "Маг в законе", "Путь меча".. Читала и перечитывала, какие-то даже выписывала. Потом вышел сборник, который я сразу же купила и не пожалела, туда вошли (циклами) стихи из многих моих любимых книг Олди, а так же много-много другого. Радуют безмерно эксперименты автора с различными стилями. Думаю, читать стоит даже тем, кто с прозой Олди не знаком.

     -- Как говорится, дурная голова. полезла в "Мост над океаном" сверить хайямку, проассоциировавшуюся и рокубантай - тайчо, и. застрял Вини - пух нафиг. Перечитан вест том. Стихи герра Олдя, как ни странно, удивительно подходят ряду персонажей Блича. Кому - едва пара, кому - пара десятков.

     -- Почитала стихи Ладыженского и Гумилева. Захотелось писать. И ведь понимаю, что моя головушка не способна на такое. Как?! Как у них чувства и мысли облачаются в такую форму. Может просто надо этим жить. Может.

     -- Волга по боку, сижу с "Мост над океаном", блаженствую. Обожаю стихи Ладыженского, особенно цикл "Ночные цикады", подражение хокку.

     -- Наибольшее впечатление на меня производят всё-таки стихи - если мне вручить два-три стихотворных сборника, я могу выпасть из реальности очень надолго, совсем как сейчас, когда я читаю Ладыженского.

     -- Я вот все никак до книжного не доберусь.. взялся вот перечитывать "Мост над океаном"..

     -- Банально скажу: стихи прекрасны.

     -- Да уж.. Олегу Ладыженскому стихи весьма и весьма удаются.. )))

     -- Отхватила тут заодно в "Молодой гвардии" сборник Олега Ладыженского, на который давно точила зубы. Причем открыла на первой попавшейся странице, увидела безумно фтемное трехстишие и решила - надо брать, срочно.

     -- Олег Ладыженский - один из составляющих дуэт под названием Генри Лайон Олди. Наверняка те, кто читал Олди, встречали там стихи. Так вот, все они написаны именно Олегом Ладыженским. Если честно, это единственный современный поэт, которого я действительно могу читать. Он настолько соответствует моим мыслям, что я запоминаю некоторые его стихотворения наизусть, не прилагая к этому никаких усилий.

     -- а помнишь когда любовь...
     читали Г.Л.Олди на мосту по ролям..
     или просто кричали эти стихи..
     или тихо...шёпотом баллады...
     до сих пор помню как ты смотрела на меня и говорила
     Детка, прикинь, мы с тобою совсем непохожи!
     тебя нет..а господин горных дорог и Г.Л.Олди остался....
     я не стою поверь..что б ты слёзы лила в темноте..

     -- Ладыженский - из тех поэтов, которые одновременно и восхищают, и заставляют разводить руками. Этот пост полностью посвящён его стихам, как мне кажется, наиболее замечательным из них...
Довольно много, поэтому, как я понимаю, только для ценителей поэзии...

     -- ...А стихи Ладыженского я просто люблю. У меня появилась привычка: подбирать эпиграфы и надписи к картинкам, а лучше всего к фанарту. Чует мое сердце, что Олди я растаскаю на это милое дело за раз.=)))

     -- Олег Ладыженский удивительный поэт, замечательный стилист.

     -- Почитала стихи Ладыженского и Гумилева. Захотелось писать. И ведь понимаю, что моя головушка не способна на такое. Как?! Как у них чувства и мысли облачаются в такую форму. Может просто надо этим жить. Может.

     -- В пятницу у нас на курсах будет занятие по современной поэзии. Собственно, сегодня Валентина Ивановна это объявила и предложила желающим выбрать каких-нибудь поэтов/бардов современности и провести свою мини-лекцию. И я понял, что засевшее вчера в голове стихотворение Ладыженского - это перст судьбы. Биографию краткую нашел, осталось купить книгу стихов "Мост над океаном" или хотя бы скопировать из сети и распечатать нужные стихи. ^___^ У меня есть возможность поумничать, я доволен жизнью.)))

     -- перечитываю жуткие и прекрасные стихи Ладыженского.

     -- Ладыженского вообще стоит почитать... Чеканных формулировок у него в стихах не меньше, чем у них с Громовым на двоих - в прозе.

     -- Мне книги Олди нравятся, но не все. Самые любимые - это "Путь меча" и "Мост над океаном".

     -- В последнее время я увлеклась стихами Олега Ладыженского (один из дуэта, известного как Генри Лайан Олди), а также песнями написанными на эти стихи и в особенности мне нравится вот эта: БАЛЛАДА ДВОЙНИКОВ

     -- Люди добрые, никто не знает, где можно раздобыть записи "Театра Олди" кроме "Баллады двойников"? Скачать, купить, поменять - всё, что угодно. За их стихи я уже давно зацепилась, но на музыку это просто бесподобно... Хочу!

     -- Поэзия Олега Ладыженского, полноправного участника дуета под псевдонимом Генри Лайон Олди, всегда впечатляла меня - как философско-лирическая, так и юмористическая. Вот и теперь, для поднятия настроения хочу поделиться с вами несколькими четверостишьями из последних прочитанных, которые мне особо понравились.

     -- Ладыженский - класс. Очень хорошо, да. Хотя я навскидку несколько прочел.

     -- Осень... давно уже собирался выложить стихи принадлежащие Олегу Ладыженскому, и воот наконец случилось.. пожалуй тема вышла весьма длинной но хотелось бы услышать отзывы...))
     и пожелать терпения.

     -- ПОДРАЖАНИЕ ВИЙОНУ - отпадный стих...

     -- оригинал не настолько кайфовый кстати,) мне больше нравится "подражание"

     -- Подражание значительно лучше, я тоже так думаю)

     -- а мне оригинал тож нрава:-?

     -- по мне так не настолько изящно..
     ИМХО

     -- ну да,более красиво подражание красиво,но по сути более точен оригинал.

     -- Я думаю, тебе это понравится, а может быть, ты даже встречала это раньше. Проза-непроза, стихи-нестихи, потрясающий четкий ритм... У меня после знакомства с такими вещами просто непреодолимое желание перечитывать их вслух и заучивать наизусть... Олег Ладыженский, "Последний спектакль"

     -- Кста, Олег Ладыженский - ахуйский поэт. Сам. Один. Без Громова.
"Касыда о взятии Кабира" - +1000000!!! Или "Баллада о кулаке". Хоть и нехиппична напрочь...

     -- А Касыда призраков разве хуже? А лучшая, ИМХО- про Мазандеран. Запомнила с первого раза. А ещё люблю: "Так и живём. То платим, то не платим..."

     -- Обожаю Ладыженского!

     -- Да, у Ладыженского хорошие стихи.
Правда, я так и не научился открывать его на нужной странице ))

     -- Значит, и не нужно пока:)

     -- Ладыженский? Олег? Хм, однако. Не так чтобы сильно люблю его стихи. А вот песни театра в большинстве своем радуют - исполнением. Хотя, у моих друзей все наоборот :)
     У отца стихи как-то светлее.

     -- А мне его стихи безумно нравятся. Я вообще Олдей нежно люблю.

     -- Да Ладыженский вообще гений!

     -- Полностью согласна!

     -- Иногда Ладыженский ухитряется попадать просто на диво в строку...

     -- Чудесный автор. Надо будет купить его книжку. хотя бы для того чтобы открывать на случайной странице...

     -- :)) Знаешь, а можно ведь и подряд.. У него все стихи потрясающие.

     -- У Ладыженского вообще стихи замечательные.

     -- Олди были прекрасны. Жаль, что исписались. Я теперь читаю только стихи Ладыженского.

     -- "Перекресток" (стихи О. Ладыженского): Разная тематика стихов, смена настроений от ерничания до грустных размышлений, различные стихотворные размеры и "штили" (от стихов, подобных одам, до простых частушечных зарисовок) - всё это складывается в стройную картину стоящего в тени автора. Который - хорош. :] Оценка: 9.

     -- а стихи, похоже Олдёвые... От талантливые же люди всё-таки... Сижу, перечитываю, балдею...

     -- Олди прекрасен... огромное спасибо Кирианну, который вручил мне его Кабирский цикл...

     -- А в троллейбусе буду читать Ладыженского... Всё же хочу его прикончить. Т.е. не убить автора, а дочитать книгу. Не очень люблю стихи такого рода. Но прочитать надо. не могу бросить на середине, хоть и тяну, как резинку.

Довольно долго меня волновал один вопрос по поводу творчества. Все как-то мучился, не получалось у него разрешиться. Звучит он примерно так: где проходит грань между честным воровством, по сути дела даже заимствованием и "написанием по мотивам", эдаким "вдохновлнием от чего-либо"? Тарантино, к примеру, утверждает, что настоящий творец должен воровать. В этом якобы его предназначение. К Тарантино у меня отношение сложное, поэтому его мнение на меня мало повлияло.
Как водится, ответ нашелся сам собой. Без всякого моего в том участия.

Пример.

Вот стихи Олега Ладыженского (он - ровно половина Генри Лайона Олди, если кто не знает). Надо сказать, что сегодня, Ладыженский и Семенова безусловные лидеры по спайке поэзии собственного сочинения и фантастики, опять же, собственного сочинения.
Я знаю мир - он стар и полон дряни.
Я знаю птиц, летящих на манок,
Я знаю, как звенит экю в кармане,
И как звенит отточенный клинок.
Я знаю, как поют на эшафоте,
Я знаю, как целуют не любя,
Я знаю тех, кто "за" и тех, кто "против",
Я знаю всё, но только не себя.

Я знаю шлюх - они горды, как дамы,
Я знаю дам - они дешевле шлюх,
Я знаю то, о чём молчат годами,
Я знаю то, что произносят вслух.
Я знаю, как зерно клюют павлины,
И как вороны трупы теребят,
Я знаю жизнь - она не будет длинной,
Я знаю всё, но только не себя.

Я знаю мир, его судить легко нам,
Ведь всем до совершенства далеко,
Я знаю, как молчат перед законом,
И знаю, как порой молчит закон.
Я знаю, как за хвост ловить удачу,
Всех растолкав и каждому, грубя,
Я знаю, только так, а не иначе...
Я знаю всё, но только не себя...
Если это и перевод стихов Франсуа Вийона, то весьма вольный. Цитатой на Вийона, во всяком случае, никак не назовешь.
Ниже можно увидеть оригинал, тоже, безусловно, кем-то переведенный на русский язык текст, но гораздо более дословный.
Я знаю, кто по-щегольски одет,
Я знаю, весел кто и кто не в духе,
Я знаю тьму кромешную и свет,
Я знаю - у монаха крест на брюхе,
Я знаю, как трезвонят завирухи,
Я знаю, врут они, в трубу трубя,
Я знаю, свахи кто, кто повитухи,
Я знаю всё, но только не себя.

Я знаю летопись далеких лет,
Я знаю, сколько крох в сухой краюхе,
Я знаю, что у принца на обед,
Я знаю - богачи в тепле и в сухе,
Я знаю, что они бывают глухи,
Я знаю - нет им дела до тебя,
Я знаю все затрещины, все плюхи,
Я знаю всё, но только не себя.

Я знаю, кто работает, кто нет,
Я знаю, как румянятся старухи,
Я знаю много всяческих примет,
Я знаю, как смеются потаскухи,
Я знаю - проведут тебя простухи,
Я знаю - пропадешь с такой, любя,
Я знаю - пропадают с голодухи,
Я знаю всё, но только не себя.

Я знаю, как на мед садятся мухи,
Я знаю смерть, что рыщет, всё губя,
Я знаю книги, истины и слухи,
Я знаю всё, но только не себя.
Прекрасны без сомнения оба. Беря за основу стихи Вийона, Ладыженский много себе позволил, и сумел-таки создать систему, которая приобрела новое доселе несуществующее качество.
Суммируя.
Воровство с целью воровства, даже если оно от большой симпатии, пользы не приносит. Воровство с целью выстроения точки опоры, творческого толчка, дает свои результаты. Но только при кропотливой работе и обязательном наличии у автора изрядной доли смелости.

     -- Мой настольный сборник стихов. Некоторые вещи нравятся до умопомрачения. Роскошные рифмы, необычные формы и ритм. Ну и смысл, содержание, проблематика. Тут мало можно говорить, только восторженно вздыхать. Читать и учить наизусть обязательно! Возможно, для ясности лучше не описывать, а цитировать.

     -- Всё-таки стихи у Олди - это что-то... Хотя у меня есть и "более любимые", но эти тоже, да...

     -- Кстати, заметьте, у Олега Ладыженского, который часть Олди, тоже с ударениями не так:

"Только мне - влюбленный шепот, только мне - далекий топот,
Уходящей жизни опыт - только мне. Кому ж еще?
Пусть враги стенают, ибо от Багдада до Магриба,
От Канберры до Сантьяго скажет вам любой бродяга --
Петь душе Абу-т-Таиба, препоясанной мечом!"

     -- Саш, сорри, что вмешиваюсь, но интересно стало. Ты читал касыды Аль-Мутанабби (тот, который Абу-т-Тайиб) отдельно или в романе?

     -- Ни там, ни там. Мне когда-то прислали это.

     -- Просто в роман как часть трилогии отображает как раз слегка изменённый восточный мир, альтернативную версию нашего: то там, то там буквы в названиях скачут или вообще новые географические рельефы проступают. Такая слоёнка из близлежащих вероятностей. Т.е. мир, где это писалось не совсем наш, очень похож, но на нашу историю и ударения не претендует.
     Это, в принципе, один из основных Олдёвых приёмов, который основательно развязывает рассказчику руки и позволяет выводить знакомые всем события, не соблюдая точную историческую достоверность.
По крайней мере, на месте Ладыженского я именно этим бы и отмазалась в случае с Магрибом)

     -- Он же все-таки фантаст. Спрос маленький. :-)

     -- Ага =)
Но, кстати, насаждение своих стихов в каждом романе - дало свои ростки. Вряд ли без этого его покупали бы как поэта.

     -- Ну, это еще Пастернак практиковал. А сейчас Быков так делает.

     -- ...кто пишет книги, которые я читаю? Бальмонт, Олди, Кастанеда...

     -- ...А ещё я читаю "Сумерки Мира".
     А ещё меня тронуло одно стихо-творение. Сижу и перечитываю, как китайский болванчик. И каждый раз - как впервые. БАЛЛАДА НОЧНОГО ВСАДНИКА.
     Ритм. Ритм. Почему люди любят музыку? И стихи. Ритм.

     -- Ладыженский суперкрут. Именно из-за необычного ритма.
     ("Не воздам Творцу хулою...")

     -- О да...
     у них даже в текстах - поэтика... как песня.

     -- нашёл в шкафу растаманский, как сказала моя сестра, красный галстук Rational, и пошёл гулять. А до этого полчаса валялся в ванной и читал Ладыженского. (я его всё ещё не прикончил) - нашёл ещё два стихотворения, которые мне понравились. Я вообще подумал, может, у меня только под настроение бывает, что стихи нравятся? То есть, когда состояние головы такое, что кажется, будто мозг проветривается. А то у меня последнее время он не проветривается. Ему душно и плохо. Он хочет, чтобы его удалили...

     -- Купила недавно сборник стихов Ладыженского.
     Читаю понемногу вечером. Как рюмку хорошего коньяку в чай - стихов в вечер...

     -- Достала две вещи, за которыми охотилась давно (за "Карпе Югулум" Пратчетта - пару месяцев, за "Мостом над океаном" Олди - около полугода), успела понюхать и полистать. Теперь вот мучаюсь, с чего начинать читать, ведь поверх лежит ещё и "Гарпия" всё тех же Олдей.
     P.S. Боюсь, в ближайшие дни мой дневник станет филиалом литературного клуба. Вышеупомянутый "Мост..." - долгожданный (мной) сборник поэзии Ладыженского. В том, что я сюда перетаскаю пол книги, сомневаться не приходится.

     -- Кстати, у меня тут спрашивали по поводу сборника "Пентакль"... Вот честное слово - не знаю. Книга интересная, своеобразный трибьют Гоголю, его Миргороду, крепкий образчик городской фэнтези. Но вот не зацепило никаким боком. Возможно, книга просто "не моя". Возможно предыдущие "Песни..." вкупе с "Тенями моего города" и "Где отец твой, Адам?" (отдельное спасибо тем, кто собрал все эти вещи под одной обложкой - шикарная подборка. Единственно, "Трибьют" мне показался там абсолютно лишним) просто перебили впечатление. Не буду судить, но у новелле о бродяге Петере со временем есть неплохой шанс стать моей любимой книгой.
     Так вот, возвращаясь к "Пентаклю". Рекомендовать/не рекомендовать не буду, спрашивайте ещё чьего-нибудь совета. То, что эта книжка - далеко не худшее, что я читала, это точно. Уровень, и неплохой, авторы держат. Но Олди в сольном виде мне нравятся больше.

     -- Вкус хлеба - в поэте,
     Боль неба - в поэте,
     А пренебрегут иль заметят -
     Неважно."
     Слушаю эти стихи Олега Ладыженского в исполнении Дианы Коденко.Сколько же лет я уже живу с этой песней, выпеваю ее в мокрый питерский воздух, который больше вода, убеждаю себя, что имею право быть, сметь, занимать пространство.
     "Неважно..."

     -- Чьи стихи предпочитаете?

     -- Как ни странно - Олдей...Ну эти, Громов и ладыженский, которые пишут под псевдонимом Генри Лайон Олди..Они вообще-то прозаики, но и стихов у них много - причем весьма и весьма, на мой взгляд...Книжка даже вышла их, чисто стихов. "Бриллиантовый мост", кажется, называется, что-то такое...Хорошо пишут, сукины дети :-)))

     -- Скачала песни на стихи Олдей.
     Элитарное говно, однако.
     Не понимаю, как можно было из прекрасных, без дураков, стихов сделать такое.
     Разочарована, да...

     -- Что касается стихов, то я, откровенно говоря, стихи читаю редко, как правило, морщусь при этом. Но одно стихотворение накрыло. Вообще, за что особенно ценю Олди - так это за умение время от времени меня, рядового читателя, огорошивать.
     ..."Клитемнестра тоже ждала Микенца..."

     -- да-а-а! впечатлён!

     -- ото жжж :)
     вторые сутки башню рвет :)

     -- Все знают, что такое саундтрек к фильму или компьютерной игре. А я хочу поговорить о таком малоизвестном явлении, как саундтрек к книге. Часто ли у вас бывает, что, читая особо затронувшие сердце строки, в мыслях звучит музыка? Или хочется, чтобы она зазвучала, потому что - ну вот нельзя здесь без музыки? У меня - часто. Я думала, что это я одна такая ненормальная , пока не узнала, что, оказывается, к книгам, так же, как и к фильмам, тоже пишут музыкальное сопровождение, правда, делают это редко.
     Началось всё с книг Генри Лайона Олди. Первой их книгой, которую я прочитала, были "Песни Петера Сьлядека". Помню, я еще подумала: вот бы и впрямь услышать, как эти стихотворные вставки - песни Петера - кто-то споёт. А потом - касыды незабвенного Абу-т-Тайиба аль-Мутанабби, который сразу же стал моим любимым поэтом, и плевать я хотела, что и этот персонаж, и его стихи, созданы воображением Олега Ладыженского, и что исторический аль-Мутанабби, если и существовал, никогда не писал "Касыды о взятии Кабира" на самом деле. Странное, кстати, это выражение - "на самом деле", никогда не понимала, что оно, собственно, означает. Но я отвлеклась. Так вот, представила я, как это было бы здорово, если бы кто-то это всё спел - и тут узнаю, что существует диск (даже, вроде бы, не один), записанный некими энтузиастами творчества сэра Олди, с песнями на его стихи из разных романов. Ну не здорово ли! (Пытаюсь раздобыть эти песни, но пока без особого успеха, похоже, в сети они редкость.)

     -- Хорошие стихи из сборника "Ночные цикады".

     -- ...стояли ДВА меча в ручье,чего б не постоять? И отражал журча ручей двойную рукоять... Считаю Громова и Ладыженского самыми талантливыми и глубокими фантастатами. А к стиху этому у меня сугубо личные чувства. Одновременно обожаю и...

     -- "Я обещаю вам сады..." Незадался день. Хорошо, что он кончился, плохо болеть. Плохо залезать в инет и не знать, что там делать, - но спустя 8 лет мне уже там неинтересно. Плохо, когда совес не хочется рисовать, но от того, что ты наконец нарисовал что-то хорошее, становится только хуже =( Захотелось вспомнить эти стихи... вспомнились, кроме пары слов, пришлось искать их в инете.

     -- Черт побери, до чего же красиво!!! Поправляйся :)

     -- Стараюсь... как бы не сдернули счас на работу по совершенно дебильному поводу =(( А так наверное до аптеки придется ползти сеня =(

     -- Будем надеятся, что не сдернут, а то пошлю им луч обострения геморроя ... держись, до аптеки таки доползи, а потом не сметь вставать с пастели и лечиться, лечиться, лечиться!!! :) А то сама приеду, р-р-р-р ]:->

     -- Интересно, что имел виду автор. В смысле, кто все это обещает. Потому что у Николая Гумилева есть такой сонет: "Потомки Каина".

     -- Да уж... Тов Ладыжский умеет нагнать тоску пустозвонством обещаний... Интересно, что он смог выполнить... Звездеть то все горазды. Такие стихи популярны были у скучающих и изнывающих от тоски и безделья барышень веков минувших.
     Как тут не вспомнить:
     "Татьяна рано утром встала
     ...ду об лавку почесала,
     И села у окна посечь,
     Как Бобик Жучку будет влечь..."

     -- Не очень-то ты деликатен, Анонимус. Люди так обидеться могут.
     Конечно, Ладыжский упомянутых в тексте глобальных даров в реальности, а не в воображении предоставить никому не может (думаю, и не собирался), хотя бы потому, что и самих их не имеет.Однако, художественный текст обладает вполне четкой локализацией -- это романтическая люцеферианского оттенка поэзия.
     Возможно, она нравится барышням, но пишут ее в основном мужчины.

     -- Да, Лен, я сознательно загрубил контекст, дабы отрезвляюще оценитиь иную плоскость сих вирш.Дабы барышни особо губу не раскатывали на такие посулы...
А то, что мужик написал... Хех... Как не вспомнить - "Ты милый вчера обещал на мне жениться ! - Мало ли на ком я чего обещал... "

     -- Да... касаемо обид - пустое ! Обиды - это эмоции. А эмоции вызываются не без помощи шевеления извилин. А ежели так, то это отрадно. Не всё же пользоваться одной извилиной меж ягодиц...

     -- Mariedit никогда автора стихов не видела (насколько мне известно, я не всезнающа) и едва ли могла чего-то реального от него ждать. А легкое литфантство, собственно, предосудительным не является. Бывают фанаты ЗВ, бывают и фанаты творчетсва Ладыжского. У меня тоже фаны случаются -- то хвалят, а то и нахамят, а куда о
них деваться?
     Кто тут задней извилиной пользуется, я не в курсе. Во всяком случае, это не моя сфера работы. :)))

     -- Да поняла, Аноним.
     Из отписавшихся сюда упомянутого автора лично знаю только я, да и то как товарища по лит. цеху, и не более того. Хотя "знаю" сказано сильно, я уж лет пять с ним не общалась и знакомство очень шапочное.
     Естественно, насколько может гнать мужчина вообще и писатель в частности (в данном случае любой, без личностей) перед барышнями в плане приукрашивания реальности для меня секретом не является, но я на это смотрю только с юмором. Во всяком случае, передо мною гнать не решаются. :)
     Если же моего совета спросят какие-либо нежные барышни, я бы порекомендовала ни от каких артистичных джентльенов не ждать миров к стопам, а при желании мирских благ оторвать попу от лавки и пойти поработать самим, хоть в искусстве, хоть в других сферах.

     -- "Во всяком случае, передо мною гнать не решаются. :)" Чем сиё чревато ? :) Мужчины конечно опасаются дам, рождённых под знаком ехидны и скунса... :))) (общее наблюдение, без намёков)

     -- Чревато неуспехом. :) Я сама писатель и гнать умею не хуже, а то и получше. Только использую это не ради мелкосексуальных целей. :)))

     -- А при чём тут мелкосексуальность ? А что "гнать" могёшь похлеще тов. Ладыжского - кто бы сомневался. :)) Собственно этого признания и хотелось услышать, что стихи так поднявшие настроение многоуважаемому Диту и не менее почитаемой Маrie - гон для недалёких барышень (это у которых одна задняя извилина функционирует) :))

     -- Ладыжский не при чем. Все те редкие разы, когда я его видела, он был организатором конвентов и вел себя с дамами безупречно.
     А мелкосексуальное поведение -- это придание чрезмерного значения тому, что не стоит таких умственно-душевных затрат.
     Стихи же не гон эксклюзивно для барышень (коль скоро автор и не собирался их обольщать и понятия о них не имеет), а романтическое люцеферианство. Стиль такой, хороши или плохой, но вот такой он и есть. Одно время это были очень модные темы в российском фэнтези.
     Насчет задних извилин -- сбавил бы ты тон. Я понимаю, что мариадит на это никакого внимания не обращает (кстати, зря), но у меня другие стандарты. Мне неприятно, когда в моем присуствии кого-то опускают под видом шуток. И кто это -- друг или оппонет, знакомый или случайный прохожий, как он ко мне относится и относится ли вообще -- для меня значения не имеет.
     Я не люблю некорректность как таковую.

     -- Любишь иль не любишь, показавшуюся тебе здесь не корректность, а "опущенных" дам (по твоему изысканному писательскому сленгу)становится всё больше и болдьше. О чём mariedit неоднократно говорила и коими весьма обоснованно возмущалась, к чему и я присоединяюсь.
     Козлить, чмырить и "опускать" таковых - просто необходимо. Так как есть надежда на эффект уже упомянутой цепочки - обида на сказанное, эмоции, шевеление извилин, возможные выводы и коррекция поведения и образа жизни. Наверное я идиализирую, но всё же...

     -- Но эффективно ли наступание на упавшую ногой? Ведь причины в известной мере объективны -- незнание девушками практической психологии, преувеличенное предстввление о своей привлекательности, стремление активничать и сделать "карьеру жены" без понимания, что спрос на жен значительно меньше предложения, и, чем активнее предложение, тем меньше спрос, культивирование низших форм эротизма непосредственным окружением, широкое распространеие женских журналов с "советами", в реальности не реализуемыми и вредными.
     Однако, угадай, произнесенное вслух, будет вышеописанное иметь успех у брошенных и обиженных девушек и просветлятся ли они? Увы. Сомнения меня одолевают.
     Однако, стихи как причина тут явно на последнем месте.

     -- Конечно не стихи причина всеобщего "умственного женского падения". (мужиков давай пока оставим в покое :)) ) И уж не вышеприведённая Ладыжскичивщина , хотя дополнительному засиранию женской головушки именно такие стихи и способствуют... Носить розовы очки, равно как и быть изманном в дерьме - оч. плохо...
     И тем паче не такая словесная форма, коей ты изволила отписаться, "раскроет глаза" бедным девушкам. :))
     А пнуть упавшего, не всегда означает добить. Как известно, чтобы сделать шаг вперёд, часто необходим хороший пинок под зад.

     -- Естественно, для восприятия девушками нужна эмоционально-художественная форма, а не то, чем я тут отписалась. Но я-то пишу детективы, боевики и психологическую прозу. :)Я не умею писать женские романы!
     Женская же популяция от мужской в плане форм поглупения отличается некоторыми интересными подробностями. Если мужчина умен, то умен, если дурак, то дурак, и в этом плане обладает некой законченностью и цельностью. В самом деле, с дурака и взять нечего. А среди женщин довольно вполне не глупых в своем качетсве людей, но недалеких в своем качестве женщин. В 19 веке таких называли, насколько помню, истеричками. "Женская половая истерия". У меня некогда была знакомая, которую использовал и бросил один забавник, применив весьма ходульный прием -- он ей сказал, что
смертельно болен, мол, и ее любоффф может его спасти или хотя бы скрасить последние годы.
     После того, как девица была утилизована, обнаружилось, что никакой болезни у этого типа нет и в помине, зато есть обожаемая жена и маленький ребенок. :)
     Я как сюжет-мейкер оцениваю сюжет на двойку. Полный бред. Это даже для пошлого дамского романа плохо годится.Но ведь сработало. Смех смехом, а я помню, как эта девушка рыдала у меня в гостях, сидя на кухне.

     -- Весьма любопытная "теория цельности" мужчин... :)) "Если мужчина умен, то умен, если дурак, то дурак"... А в свете твоей душещипательной истории - если козёл, то козёл. :)) Думаю, что их всё же меньшинство, таким образом охмуряющих бедных женщин, в угоду лингаму... Да и мужиками их назвать сложно...

     -- Это Ладыженский - то есть дуэт с Громовым под псевдонимом Генри Лайон Олди. Стих плохо отрываем от контекста книги.

     -- Я в курсе про Олди, но не пойму, чем плох стих в отрыве от контекста книги? По-моему этот стих вполне себе самостоятельное произведение, я уже и не вспомню из какой конкретно книги он взять. Но он имеет конкретный самостоятельный смысл и книга тут как-бы ни при чем.
     А посту этому уже скоро год.

     --А куда отнести реально существующую (и иногда великолепную) советскую поэзию?..

     -- Например?

     -- Тарковский, Высоцкий, Симонов, Бродский.
     Макаревич, Ладыженский, Шаов.

     -- Три последних, на мой взгляд, в "великолепную" не попадает просто по определению. А остальные - интеллигенты, конечно.

     -- Симонов - нет. Симонов великолепен как поэт.
     Тарковский - мелковат, но неплох.
     Бродский - гещефтмахер.
     Высоцкий ... а да бог бы с ним. Под водочку с огурчиком в качестве закуски после д\пары стакоанов - в самый раз.
     Шаов - не знаю. Ладыженский - просто тупое говно.
     Макаревич - извините за выражение "бард".
     Советская поэзия - от души - Исаковский. Не только песни, просто стихи. Сурков.

     -- Ну, Ладыженский вообще очень хорошие стихи пишет.

     -- Да.

     -- Олди интересные (та же "Шутиха" недавно прочитанная), но я их почему-то не воспринимаю =(, чем огорчаю кучу своих друзей, которые просто обожают их.
     А вот стихи Ладыженского обожаю просто. Но их совместная проза для меня где-то за гранью.

     -- Что? Вернулся барин? Несите вина! -
     И велите, ванну чтоб наливали...
     Да, у Клитемнестры была кузина.
     Рохля, мужнин хвост.
     Пенелопой звали.
     (с) Г. Л. Олди
     финальное "Пенелопой звали" сразило наповал. И улыбка, и забавно вроде, а так грустно... и такая тоска сразу...

     -- Один из авторского дуэта Олди, Ладыженский, пишет замечательные стихи.

     -- -- В очередной раз любимые и незабвенные :) Сидела я над Бальзаком, сидела, друзей в онлайне нет, скукотища... и вспомнила отличное проверенное средство отвлечься: Баллада о кулаке. (из романа "Мессия очищает диск" Г. Л. Олди)

     -- и у меня "чудная книжка" имеется, как ни странно "Мост над океаном", стихи - я ее перечитывала столько раз, скольно ни одну другую. Странно потому, что раньше стихами не интерисовалась, не понимала как-то вообще, знала, что стихи - они впринципе где-то есть и это впринципе хорошо. )))) А после Петера Сьлядека как-то вдруг проняло...

     -- Баллада двойников (стихи)
     [...]
     это великолепно!!!!!

     -- Олди. Советую. (нет, определенно что-то в этом есть)))

     -- Пишу вам по поводу "Страшной баллады о поэте". Как это частенько бывает, за последние полгода я её не раз перечитывал, и только неделю назад вдруг произошёл катарсис - баллада вспыхнула, заиграла новыми оттенками, появились мысли "Да это же про всех нас!.."
     Кстати, давно заметил, что ваши книги для нормального восприятия нужно перечитать несколько раз (несколько - это больше двух). Конечно, это можно отнести к любой хорошей книге, но у вас это острее ощущается, что ли... бывает, прочитал книгу, вроде всё понял, прочувствовал, через пару месяцев читаешь снова - и замечаешь что-то новое, незамеченное. А здесь так не выходит. После первого прочтения становится ясно, что что-то ты, брат-читатель, недопрочувствовал. Интересно, это само по себе так выходит или по хитрой авторской задумке?
     Но я отвлёкся... примерно через месяц здесь, в Одессе, должен состояться маленький менестрельский концерт - человек тридцать слушателей и в качестве исполнителей Тэм Гринхилл и ваш покорный слуга. Мне бы хотелось спеть на этом концерте вашу "Страшную балладу". Разумеется, если вы не против. Если это по какой-то причине нежелательно - что ж, буду её петь неофициально, для себя и близких. Потому как не петь её совсем я уже не могу, очень уж за душу берёт...

     -- А я хочу выразить персональные "спасибы"! :)
Д. Громову -- за "Путь проклятых". Перевернуло! :)
О. Ладыженскому -- за потрясающие стихи! Для меня Вы -- лучший поэт современности. И не только! :) "Небо режется красным..." -- после прочтения этого чуда, долго ходила под впечатлением. Мне настолько близки Ваши стихи, что я даже боюсь слушать сделанные из них песни... Вдруг резанет фальшью не совсем верно услышанная мелодия, таящаяся в этих строках? Или голос, озвучивший их, покажется "не тем"? Отдельное спасибо за Хайамки -- прелесть! Цитирую всем, кто готов воспринять. :) Вы -- Настоящий Мастер, снимаю виртуальную шляпу. :)
P.S. А обоим сразу спасибо за то, что вы есть! Удачи во всем и всегда!

     -- На стихи Олди запросто можно медитировать. Тем более, что их стихи не оторваны от их романов, а усиливают их содержание, оставляя сильнейшее впечатление. Они непредсказуемы, вроде бы пафосны, но в итоге являют совсем иной смысл, чем вы думали.

-- Один из любимых стихов - Генри Лайон Олди "Хеннингский цикл". Баллада судьбы.

-- Да, сильнейший стих, сильнейший...Без вопросов ващще)

-- ...Почему-то в сейчас вспомнились вот эти стихи известного нашего фантаста, одного из лучших, на мой взгляд:
Тот, кого считают сильным,
Знает: сильных не жалеют...

-- Олег Ладыженский, один из тандема знаменитых харьковских фантастов, пишущих под общим псевдонимом ОЛДИ...))

-- Лора, у меня был период, когда по-тупому набрала в Ворде стихи того же Ладыженского (почему-то в файле нет стихов Громова, но это было давно -- явно уже не вспомню причин [может, они в другом файле, который не нашла]). Если Вам это интересно -- пришлю :) Там даже по дилетантскому отформатировано: можно распечатать на принтере, сложить листы формата А4 пополам и сделать из них маленькую книжечку :)

-- Конечно, мне интересно. Шлите, пожалуйста. Почта в профайле :)

-- Ваааа! *____*
Я его обожаю, на самом деле, ибо невероятно..

-- ога) я вообще его фанат)

-- Это надо петь...

-- ыыы...

-- как жаль, что боги обделили меня талантом...((((( хотя - собирались же группу сколотить, только мне надо сначала на гитаре научиться...
Сегодня может все-таки сподоблюсь написать пост на дайри про Олди, Ладыженского и стихи)))

-- Хорош на богов пенять ))) Ничем я тебя не обделял ))) Захочешь что-то сотворить - сотворишь, главное, чтоб изнутри захотелось и очень сильно... По другому никак. А стихотворение мне действительно нравится. В нем даже пафос не тяжелый и навязчивый, а вполне понимаемый...

-- ты просто не слышал, как я пою, тогда бы поверил))) а вообще я тут стараюсь, на гитаре учусь, так что может быть когда-нибудь все-таки.....;)
У Ладыженского вообще стихи классные. Мне правда не все нравятся, ибо по тематике не совсем мое...

     -- -- мой любимый поэт из современных))
Касыда о Мазендаране и касыда призраков - вне конкуренции. И часто, очень часто всплывает"Так и живём. То платим, то не платим..." - стихи Ниру Бобовай

-- Олди оне и в Африке :)

     -- Личная профилактика.
Как, возможно, и не странно звучит - самая действенная личная профилактика - это повторение мантры:
„У быдла есть особенность: оно — Всегда не ты. И это восхищает.“ — (c) Олег Ладыженский

     -- Ладыженский ваще классный!

     -- У Олдей стихи отличные!

     -- справедливости ради - не у Олди - у Олега Ладыженского.
     Д. Громов - не умеет. О. Ладыженский "Мост над океаном", сборник стихов.

     -- А Громов другое умеет - Алле, гейм дизайнеры слабо "Хиппеж-град" сбацать?

     -- я не про "Громов - лох". я про разделение труда на основе разных способностей
у них отличный дует, взаимодополнение, сыгранность, всё такое.

     -- Интересно... Есть неплохие ходы ) есть очень неплохие... В общем... не графоманство )

     -- Ладыженский велик)) я правда далеко не все его творчество понимаю и не все мне нравится, зато то, что нравится, напрочь сносит крышу)

     -- А дядько Ладыженский иногда очень умные вещи пишет. Иногда - очень красивые. Но меня тоже не все цепляет.

     -- "Я знаю мир - его судить легко нам..."
     я, как выяснилось, тоже знаю Ладыженского-кого. И только что выпендрился этим фактом.

     -- Вы тоже любите это стихотворение? Я - чуть ли не больше оригинального Вийона. )

     -- я, пожалуй, даже больше. и именно это стихотворение сподвигло меня когда-то сесть и начать читать Олдей. воистину неисповедимы пути господни)

     -- Хм, забавно. Я все-таки собственно его стихами заинтересовался уже после их книг.
Мои самые любимые у него, пожалуй (хоть выборка довольно условная и, может, под настроение) - "Баллада о красной смерти", "Обещание" и "Касыда о взятии Кабира"... (её, к теме постинга, я почти помню наизусть... или даже не почти)

     -- когда я сдавал выпускной экзамен по литературе, там в одном из билетов предлагалось рассмотреть творчество любого современного русскоязычного поэта - на выбор сдающего экзамен скудоумного одиннадцатиклассника. я выбрал Ладыженского. жаль, другой билет достался - с измусоленными отечественной педагогикой Пушкиным, Горьким и Львом Николаичем.

     -- От чего умирают шуты?
     [...]
     Г. Л. Олди.

     -- Превосходно!!!!! Сколько смысла скрытого, философии. Очень неожиданное и необычное стихотворение. "Оттого, что становится поздно длить себя..." ХОЛОДОК ПО СПИНЕ. И вдруг подумалось... А ведь как много шутов. Как много общего в причинах физической или духовной смерти. Кругом "шуты"... Но некоторые - монархи!!! Мир так разделён, так полярен. И от этого не уйти никогда.
     Браво авторам. Тебе спасибо. Где только "раскопал"?!

     -- Благодарю, Виктор.
     Столкнулся с необычным именем, скажем так и решил узнать кто это. А тут такие мысли... зачитался... еще несколько стихо выставлю просто интересный взгляд на обыденность или, скажем так видение мира.
     Шутов я уважаю тех, которые спасают королей!
     И Мир конечно за одно, ведь все что сказано - умно,
     Хитро и так как шут ты, то никогда злодеем не будешь побежден.!
     Конечно они имели ввиду(авторы) другую сторону.
     Есть над чем подумать! Ну вот зацепило!

     -- Да уж... Зацепило. Значит талантливо.

     -- Как-то совсем незаметно Олди стали моими любимыми писателями на данный момент. От их книг невозможно оторваться.
Ах, где бы найти сборник стихов Ладыженского? Когда видела в продаже, еще не знала, что под обложкой. А теперь ни на книжной ярмарке, ни в центральном книжном, ни в интернет-магазинах. Это заговор.

     -- Обожаю творчество Олега Ладыженского. В его стихах есть что-то такое неудержимое, но одновременно хрупкое. Как заледеневшее стекло. А еще у него есть такие стихи, напоминающие хокку. Они очень красивы.

     -- в олді взагалі фірші офігенні в романах (ну я просто тіки так і читала:)

     -- Я не так часто нахожу сейчас авторов, которые пишут хорошие стихи. Возможно потому, что не особо ищу. Но об этой книге не могу не отозваться. Многие знают о творчестве Олди. Дмитрий Громов и Олег Ладыженский. Сборник стихотворений Ладыженского, написанных специально для их различных романов.

     -- ...Вот же ж блин... Тока щас прочитал - и понял, что покою не давало. Там, под стишием, запросто мог стоять копирайт Ладыженского. Ну вот очень - не похоже, нет! - перекликается с ним, с его основным спокойно-усталым настроением...

     -- Это именно те стихи, которые мне хотелось читать.

     -- Любить не учился, и значит —
     Любитель.
     Профессионалом не стал.
     [...]
     (с) Г. Л. Олди.

     -- Спасибо.

     -- Я прочла — и впечатления как от удара в солнечное сплетение: откуда нашлись эти единственно правильные слова?..

     -- Очень близко именно сейчас =)
     А из какой это книги? Почему-то, не помню.

     -- Я не знаю, нашла в каком-то онлайновом сборнике.
     Мне тоже очень близко сейчас.
     :)

     -- Хорошо.

     -- Да.
     Ну это же Олди, потому неудивительно...

     -- Супер!)

     -- Да.
     Я обожаю Олди...

     -- Ладыженский в первую очередь пекрасный поэт.

     -- Олди в прозе, отдельно Ладыженский - в стихах, его "Мост над океаном" - настольная книга.

     -- Касыды Ладыженского? Да, классновообще, мне кажется, касыды Олди - слабый (на великую поэзию это не тянет), но всё же намек на возможность заимствования русской поэзией восточных форм, восточной поэтики, то есть на второе дыхание. да ну, никто из реальных поэтов так все равно не пишет и не напишет уже, похоже.

     -- Очень красивые стихи.
Вообще, ислам - чрезвычайно одухотворенная конфессия.
Возможно, самая одухотворенная.

     -- Ну какой из Олега Ладыженского мусульманин...:)

     -- Естественно - игра в мусульманство.
Но и как бы живешь немножко.
Иначе таких стихов не напишешь.

     -- Не соглашусь с вами. В книжке явно эпоха до принятия ислама.
Впрочем, и в реальности что ни восточный поэт - либо язычник, либо суфий.

     -- Читаю Олди
Читаю и выхватываю из стихотворений понравившиеся строки. Благо, каждое из четверостиший можно прочесть по отдельности, не потеряв смысла.

-- Нежнее плети я,
Дешевле грязи я –
В канун столетия
Доверься празднику.
[...]

-- Спасибо! Из всег того, что мне прислали добрые друзья, это единственное - дает силы, а не отбирает.

-- ты, собственно, само произведение почитай. Олди "Баллада Двойников", цикл "Песни Петера Сьлядека". это типа квинтэссенция :)

     -- Некоторые строчки такие вкусные и их так приятно катать на языке, щекоча нёбо, что сожелешь, что их нельзя съесть как кусок сочного хорошо прожаренного мяса... и обязательно причмокивать от удовольствия, облизывая жирные растопыренные пальцы. "От пьесы огрызочка куцего Достаточно нам для печали..."

-- От чего умирают шуты
[...]
Г. Л. Олди

-- сильно :)

-- Скорее - Олег Ладыженский) Олди он известен больше, как фантаст) Великолепное стихотворение, но есть и намного сильнее)

-- Лично на меня инфоромантики не произвели особого впечатления -- прочем, мы услышали далеко не все. Но Ладыженский как поэт смотрелся на две головы выше остальных.

     -- Безумно люблю поэзию Ладыженского...

-- Куплю ищу сборник поэзии Олега Ладыженского (известен как один из Олдей)
Очень хочу найти книгу стихов Олега Ладыженского

     -- Неожиданно открыла для себя стихи Ладыженского, которого всегда считала фантастом.

     -- Любимые стихи?
     (ох, люблю Ладыженского)

     -- Одни из:)
Эти стихи были выписаны мной в блокнот и долго меня сопровождали.
Но увы, я мало читала Олди. Я думаю, прекрасных стихов у них немало. Помнится, в "Трилогии Мечей" было что-то бесподобное, да вот затерялось...

     -- У Олди (а точнее, у Ладыженского - стихи олдей именно он пишет) почти все стихи прекрасны!
Из "Кабирского цикла" в смысле?

     -- Ладиженський як завжди - в десятку, в серце, в моє життя.

     -- Олег Ладыженский во многие романы вписывает свои стихи, которые я нашла в отдельном сборнике. Он замечательно пишет,один из немногих любимых мною современных поэтов. Я часто его строки здесь выкладываю, можешь в моем профиле пример посмотреть)

     -- Знаешь, я сейчас с удовольствием и читаю стихи Ладыженского (один их авторов Олди).

     -- при всей проникновенности стихов, Ладыженский себя серьезным поэтом не считает. все стихи пишутся для использования в книгах, насколько я знаю.

-- Всю прошлую неделю у меня было великолепное (точнее - разно-эмоциональное) стишное настроение. Ведь я читала стихи одного из моих любимых авторов - Олега Ладыженского, одну из половинок литературного дуэта Олди (спасибо Фалько за наводку). И вот надумала поделиться...
Ожидаю кучу протестов - "Стихиии...опять...Скууучно!" Поэтому забудем о скучности и просто немного повеселимся. Тем более, что лаконичные трехстишия не должны никого напугать своими объемами:)
Ну, любители японской поэзии, ударим глаголом по обыденности?:)
Для начала попробуем постичь Великое Дао:
Великое Дао,
Скажи, пожалуйста:
Какого хрена?!
***
Несу свой дзэн
С горы в долину.
Тяжелый, сволочь!
***
Козлы!
С рогами!
Уйду от мира. (сколько смирения, а?:)
Ну и прекрасное (простите, хулиганим:)
Постигни дзен!
Ударь эстета
Ногой по яйцам.

-- У меня есть сборник "Мост над океаном", где все эти прелести вместе ;)
*не говоря уже про олдевские автографы на обложке*

-- Я его и читала:) Правда, в электронной версии;) Думаю купить книжицу:)
И как я рада, что нашлось такое количество единомышленников!

-- Последние два помню. Предпоследний часто цитирую. ))

-- Мы пополнили твою коллекцию, ура!!!

-- Поулыбало) Спасибо за позитивчег :)

-- Рада:) И очень тепло от того, что люди разделяют мои мысли:)
Кстати, в следующем посте - продолжение:)

-- Первый иногда цитирую - остальные не видел, порадовался =)

-- Их там вообще очень много, но по большей степени - серьезные. И очень личные, и полные грустной иронии. Например:
Стал мнителен.
Все время кажется,
Что буду вечно жить.

-- О, а трехстишия-то пользуются успехом! Две цитаты во френд-ленте - это уже знак свыше:) Поэтому - продолжим;)
Следующие трехстишие чуть менее лаконичны, но не менее прекрасны и смешны. И мудры!
***
У быдла есть особенность: оно –
Всегда не ты.
И это восхищает.
Для тех, кто полон самоиронии:
На детях гениев природа отдыхает.
Природа – тоже гений.
Наша мать.
И наконец - шедевр для любителей японской словесности. Самое знаменитое японское хокку в российских реалиях:
Тихо ползи, алкоголик,
По лестницы грязным ступеням
До самой своей квартиры.
(оригинал хокку Кобаяси Исса: "Тихо-тихо ползи, улитка, по склону Фудзи, вверх, до самых высот")
Все хорошего настроения и море иронии! Улыбайтесь, господа!

-- первое тоже весьма самоиронично. )

-- У него все такое. Правда, в основном ирония очень грустная. Например:
Одним прекрасным утром
Понимаешь,
Что сердце – это тоже потроха.
Но это просто кладезь эпиграфов! И как приятно учить эти стихи, перекатывать это богатство вкуса на языке!

-- На детях гениев природа отдыхает.
зато на дебилах отрывается на полную катушку)

-- Это ее внуки, она просто ОЧЕНЬ заботливая бабушка:)

     -- Вспомнилось и подумалось - отчего не рассказать? Дело в том, что года три назад, пока я еще был "вольным стрелком", а сынишка еще не родился - я решил пойти заниматься театром. Как любитель, разумеется. Есть в Киеве такой театр импровизации "Черный квадрат" - и там практикуются наборы любителей, которые играют в спектаклях вместе с профессионалами - "добавляя им жизни и огня", как говорит Неёлов (худрук театра). Так вот, туда попасть непросто - экзамен, и примерно человек по двадцать-тридцать на место (бывает и больше). В программу экзамена входит в том числе прочтение стихотворения. А что выбрать? Ведь для того, чтобы рассказать с толком, чувством, расстановкой - надо чтобы тебя не просто трогало, а на твоих обнаженных нервах это стихотворение играло! Чтобы передать звон этих струн слушателям.
     Я прочитал "Я никогда не напишу о них..." из "Ордена Святого бестселлера". И поступил в театр, и занимался, и играл на зрителя - почти год, пока не родился ребятишка, и мои ценности и приоритеты не сместились. Но понимаю, что поступил тогда в "Черный квадрат" во многом благодаря стихотворению - потому что попытавшись на втором туре прочитать что-то иное, я едва не вылетел из театра...

     -- вы напомнили мне про другие стихи Олди. Очень грустные. И называются они "Три белые ступени". Это, пожалуй, самые горькие и самые верные стихи Ладыженского. "Говорят, что женщины взрослеют раньше, чем мужчины. Может быть..."

     -- Нежнее плети я,
Дешевле грязи я —
В канун столетия
Доверься празднику.
[...]

-- Похоже на стиль Цветаевой...А кто автор, если не секрет?
Очень красивая вещь!
В цитатник!)

     -- Эти строки написаны к роману двух писателей, пишущих под псевдонимом Генри Лайон Олди "Путь Меча".Лучше книги я не читала, сначала влюбилась в историю, а потом вчиталась в стихи.И уже оторваться не могла...
Стояли двое у ручья, у горного ручья,
Гадали двое - чья возмет? А может быть - ничья?
Стояли двое, в дно вонзив клинки стальных мечей,
И тихо воды нес свои израненный ручей...

     -- А я все зачитываюсь Ладыженским...

     -- Вот это у Ладыженского безумно лублу (а вот мотивчик к нему присочинить только сейчас мысль пришла):
     Пью из Леты,
     убегаю от тоски...

     -- да уж, тут мотивчик просится. А ты, значит, сочинительством балуешься? ;-)
Перечислять свои лубимые не буду: слишком длинный список выйдет. Думаю, они так или иначе тут будут проскакивать периодически...

     -- Ладыженский прекрасен))
     А я Балладу о Красной смерти люблю

     -- Гм... А вот ее я как-то всегда мимо пропускала. Хотя тоже, шикарно, конечно.
     Ладыженский прекрасен)) Воистину.

     -- Хочется перечитывать Ладыженского и с выражением читать вслух.

     -- ОБОЖАЮ Ладыженского!

     -- у меня сборник их поезии - самая замусоленная книжка в доме. хотя я вообще не особо люблю поезию как таковую - но это нечто необыкновенное. у меня вообще дома только три томика поезии - Олди, Блейк, Лорка. вот почему-то так...

     -- Получила наконец-то в лапы новую книгу Г.Л. Олди "Фанты для фэна". еще почти ничего не успела прочесть. Но само собой сперва полезла смотреть стихи. Сижу, утираю слезы. Иногда смеха, иногда...

     -- Моя звезда загорается там, где столько звезд, что они -- темнота [...]

     -- Олег Ладыженский... умеет дядька писать)

     -- Спасибо замечательному Олегу Ладыженскому за то, что он существует и пишет. Не могу не восхищаться его творчеством. И начитаться не могу. Очень вовремя я "доросла" до книг Генри Лайон Олди. А ведь поначалу не понимала, плевалась, отмахивалась.

     -- От Мазандерана у меня прямо мурашки побежали, я читала стихи Ладыженского, конкретно этот даже помню наизусть, но не читала "Я возьму сам". Даже не знала, с какого конца подступиться к творчеству Олди %) Несколько раз пыталась, но получалось плоховасто. Теперь буду знать, йеп)

     -- стихи Ладыженского - это, это... а-а-ах! это. *_*

     -- Форма рубаи очень располагает к животворчеству, и особенно остро это заметно у Г.Л. Олди в ранних книгах, где встречается ближне- и средневосточная эстетика - это и Кабирский цикл ("Путь меча", "Я возьму сам"), и Бездна Голодных Глаз (преимущественно "Дорога"). Однако, не оставили это они и в поздних романах; так, например, в феерически вкусно написанном "Приюте героев" приводится великолепное начертанное на яшмовой табличке на кладбище:
Нас здесь много в гробах, черепов и костей,
Нам не надо молитв, мы не ждем новостей —
Приходите почаще к нам в гости, живые,
Или ждите ночами незваных гостей.
     Заставляет, такскать, задуматься.

-- Рубаи Омара Хайяма ан-Нишапури очень люблю. *смутилась* Правда, "хайямки" Олега Ладыженского люблю не меньше. ))

-- Блюз для моей девочки
Ну, коль скоро меня сегодня несёт по блюзам - то:
[Ролик] http://bisey.livejournal.com/69980.html?thread=689244#t689244
Говорят, у моей девочки дурной характер,
Издеваются: у крошки, мол, дурной характер –
Слышишь, мама, эти парни только что из буцыгарни,
А горланят, что у девочки дурной характер!
А я все смеюсь над ними: дураки!
[...]
(с) О. Ладыженский

-- Текст хорош. А как на музыку положили - мне не нравится. Это что угодно, но не блюз - и по сравнению с ритмикой текста жуткий диссонанс. ИМХО.

-- Да кто бы спорил. Эх, заставить бы это спеть самого Олега Ладыженского...

-- По тексту романа - это вообще не блюз, а вполне себе реквием...

-- Римика-то блюзовая, и никуда от этого не деться.

-- Ну да. А получился какой-то усреднённый рок-н-ролл.
Кстати, ты "Ойкумену" Г.Л. Олди читала? Это оттуда. Если нет - сугубо и трегубо рекомендую ))

     -- Олди теперь один из моих любимых поэтов!))

     -- а если вы не чураетесь рифм, то у одного из Олди, Олега Ладыженского, очень неординарные стихи. Горячо рекомендую :))

     -- О, да! Ладыженский прекрасен! ))))

     -- Недолюбливаю Олди как прозаиков, но уважаю Олега Ладыженского за стихи и поэтические стилизации. И тут он... прямо скажем, метко высказался. :-)

     -- Ладыженского впервые увидела у нас))) Потом пошла читать его стихи на его сайте... Умный товарищ!

     -- Олди прекрасны... А еще рекомендую сборник стихов Ладыженского "Мост над океаном". Зачитаетесь)

     -- у Ладыженского - отличные стихи, настоящие).

     -- «Мост над океаном». Г.Л. Олди
Очаровательная вещь!Стихи 'половинки дуэта'Олега Ладыженского.Дал же Бог таланта...Отличный сборник!Я в восторге!

-- это из книги «Я возьму сам» Г.Л.Олди
Говорят, что есть рай, говорят, что есть ад;
После смерти туда попадешь, говорят,
[...]

-- Бог мой!Спасибо тебе огромное! Кажется когда-то давно встречала этот стих, но как-то подзабыла о нем. А ведь шедевр, все, гребу в цитатник!


-- чего-то сегодня на лирику пробило...
вспомнила еще один стих из "Я возьму сам" Г.Л.Олди
Ночи плащ, луной заплатан, вскользь струится по халату... [...]

-- слог очень нравится и смысл..само звучание - бесподобное! Саму иногда а лирику под ночь пробивает))

-- я вообще люблю стихи этих авторов. Точнее пишет один, но я не помню кто именно - Ладыженский или Громов

     -- Олег Ладыженский - истинно, монстр литературы.
     Хочется удавиться от осознания собственного несовершенства и бесталанности.

     -- И есть еще третий человек. Это писатель Олег Ладыженский, чьи стихи сопровождали меня всю игру. К концу 3-его дня я знала свой блокнот почти наизусть. Или он познал меня - ведь к финалу мы почти слились с сюжетом баллад и стихов. Каждое событие игры находило свой стихотворный отклик, каждая эмоция уже была прописана строфами...

-- "От чего умирают шуты?"
[...]

-- Видимо это и есть цитата из знаменитого "Шутов хоронят за оградой"?
Я Олдей не читала. Просто название в память врезалось :) А Улисс писал стих им в ответ, потому и привела его.

-- Неужели эта повесть так знаменита? Я и не знала. У них роман есть - "Шутиха", там вроде как тоже это стихотворение упоминается. Лично мне оно запомнилось, когда я "Мост над океаном" читала - это сборник стихов Ладыженского. Там вообще много сильных вещей, прям так и застревают в мозгах.

     -- Я у Олди только стихи читала, он же поэт оказывается, знаешь? Олег Ладыженский. Он меня в своё время парой четверостиший вывернул. Но вот прозу я так и не увидела.

     -- Олег велик. Олди, хуле ))
     Ладыженский и Смирнов в поэзии, а также Олди, Валентинов и Бессонов в прозе оправдывают украинскую независимость. Которая, правда, нужна им, как рыбке зонтик...

     -- Что там ни говори, а существование Бродского, что бы он не наделал потом с русский литературой, вот этой вещицей -- "Мейлы русскому другу" -- Ладыженский оправдал:)

-- дочитала книгу... Олди "Золотарь"
[Стихи из "Золотаря"]

-- я очухалась и попыталась найти слова... Настя, спасибо, это шедеврально! второй по ритму - вообще блеск, в память врезается. Хлестко написано, люблю, когда так цепляет.

-- Ладыженский - вообще моя любовь ))) Я буду по мере нахождения выкладывать )))

-- ага, выкладывай, ознакомимся. Сеятель ты наш! ;-)

-- Сильно.... Нет слов, какие-то осколки разбежавшихся мыслей...
Заставляет задуматься...

     -- Книги Олдей вообще заставляют задуматься, а уж стихи в них - и подавно... Я их обожаю просто)))

     -- Давно люблю поэзию Ладыженского - иногда злую, едкую, пронзительную, иногда забавную, но всегда мудрую.
     "Прости им, господи, Ибо ведают, И не творят." - что тут можно добавить?

     -- А прозу их Вы не читаете?

     -- Одни из самых любимых авторов))))

     -- Это из их последнего сборника. Не читали еще?
     "Смех дракона". Очень хорошая книга, как мне кажется:))

-- обожаю стихи Олега Ладыженского

-- да уж не про розовые мечты пишет.

-- а ты читал????

-- да бывает попадаю на этого автора, когда по инету хожу.

-- это так то дуэт авторов, называется Генри Лайон Олди, пишут сложно, но очень интересно. А Ладыженский просто много стихов к книгам писал и в результате накопилось на целую собственную книгу.
p.s. Олди один из любимых авторов

     -- Я уже просто боюсь читать Олдей. У меня жизнь синхронизируется с их произведениями. Вот, к примеру, сегодняшнее утро, которое явно не день Бэкхема. Ехала в метро, злилась, и буквально первое же прочитанное стихотворение — в яблочко:))
     -- Кто к дебилам толерантен,
     Тот однажды станет Буддой...

     -- вот Олди, напримырр. точнее, их стихи. я не стихи хотела читать, а публицистику, но упс, книжка так открылась, а там лимерики..! и понеслась.
     Жил да был непреклонный эстет,
     У него был свинцовый кастет...
          ня!
     дальше — совсем хорошо, в стихотворении "Никогда":
     Я никогда не убивал.
     Ни кое-как, ни наповал...

     -- Одно из моих любимых стихотворений: О. Ладыженский "Подражание Вийону".

     -- стихи очень качественные, правда.

     -- ...Конечно, есть и альтернативный способ напечатать стихи, чего уж тут греха таить. Достаточно стать популярным и именитым писателем с миллионными тиражами, и тогда вашу поэзию будет продвигать ваше имя. Отличным примером этого может стать великолепный сборник поэзии “Мост над океаном” Олди. Стихи чудесные, эта книга не зря занимает свое место на моей книжной полке. Но если бы над названием сборника не красовался звучный псевдоним двух авторов-миллионщиков, удалось бы им напечатать стихи? Нет, конечно.

-- Нашёл много красивых стихов
Люблю хорошие стихи.
Печально, что в число нравящихся стихов попадают произведения очень уж немногих поэтов.
Как, например, попадают в него стихотворения данного автора, привыкшего писать под англоязычным именем:
Заплатили
за любовь, за нелюбовь, за каждый выстрел.
[...]
И ещё одно милое хокку.
Крики, лица, толкотня.
Застрелитесь
без меня.
Г.Л.Олди (Олег Ладыженский)

-- Хороший стих, глубокий.
Хокку забавное, но тоже вполне серьёзно, если вдуматься.)

-- Тема только грустная;)
У него вообще очень серьёзные и местами даже страшные хокку, рекомендую.

     -- "Встань!" - не стану. "Встань!" - не встану.
     "Встань!" - встаю. "Иди..."
     Для меня эти строки значат даже больше чем я в состоянии объяснить. даже себе.

     -- да, у меня палец сломан: куда ни ткну, везде...
     вот Олди, напримырр. точнее, их стихи. я не стихи хотела читать, а публицистику, но упс, книжка так открылась, а там лимерики..! и понеслась.
     Жил да был непреклонный эстет,
     У него был свинцовый кастет...
     ня!
     дальше — совсем хорошо, в стихотворении "Никогда":
     Я никогда не убивал.
     Ни кое-как, ни наповал,
     Ножом в печёнку не совал
     И пулею — в затылок...

-- Зашла в гости, наткнулась на прекрасный стих! Люблю иногда поразмышлять)))

-- )) присоединяйся) будем размышлять вместе)

-- великолепно!!!
спасибо - просто в тему легло....
P.S. Вы знали :)))

-- вот и у меня местами ложится)

-- и прекрасно, значит - настроены на тонкую волну :)

-- Потрясающее стихотворение! именно такое, а не хорошее, удивительное или замечательное..... Потому что читая, испытала потрясение от точной сформулированности (есть такое слово?) многих моих мыслей.

-- ты его раньше не встречала?

-- нет... зато теперь с удовольствием прочитала)

     -- Не знаю, почему мне по сей день не надоел Ладыженский и я не закинула этот «Мост над океаном» в коробку для Книг, Которые Достали.
     Кстати, мне всегда приятно встретить братьев по духу, точнее, тех идиотов (тысячу извинений!) которые так же, как и я, переносят в сумке часть домашней библиотеки. Например, в мою сумку входят Ладыженский, Бредбери и Достоевский. Если больше, то меня начинает перегибать на левую сторону. Если меньше, то меня перегибает морально и нечего делать на лавке в парке во время обеда. И я таю, когда вижу, что кто-то читает на улице, ибо редкость и усипутипуси какой молодец.

     -- Стихи замечательные!
У Ладыженского ведь целая книжка стихов есть. Очень люблю. :)

     -- Яркая проза, а здесь ещё и оригинальная поэзия - поистине талантливый человек талантлив во всем! "Перекресток" удивил разнообразием тем и форм. Особенно понравилось - просто загипнотизировало - "Эхо старых легенд".
Описывать свои ощущения от прочитанных стихов - бессмысленное в общем-то занятие. Просто добавлю в "Избранное" и - под настроение - буду их перечитывать и цитировать в своем ЖЖ.

     -- Разная тематика стихов, смена настроений от ерничания до грустных размышлений, различные стихотворные размеры и "штили" (от стихов, подобных одам, до простых частушечных зарисовок) - всё это складывается в стройную картину стоящего в тени автора. Который - хорош. :]

     -- Отличные стихи, впервые познакомилась с поэзией Ладыженского через книги Олди. "Песни..", "Маг в законе", "Путь меча".. Читала и перечитывала, какие-то даже выписывала. Потом вышел сборник, который я сразу же купила и не пожалела, туда вошли (циклами) стихи из многих моих любимых книг Олди, а так же много-много другого. Радуют безмерно эксперименты автора с различными стилями. Думаю, читать стоит даже тем, кто с прозой Олди не знаком.

     -- Было очень радостно встретить среди стихов этого сборника юношеские пародии Ладыженского, которые я совершенно случайно услышал до этого "в узком кругу" - то, что эти прекрасные (и очень смешные!) вещи НАКОНЕЦ-ТО ИЗДАЛИ, просто радость сердцу...

-- Про судьбу - у Олди прочла. Не знаю, кто именно из них, из Олдей, стихи пишет, но бывают очень и очень недурные.

     -- Все собираюсь послушать "Театр Олди", да уши не доходят...
А после того семинара на Звездном Мосту очень живо представляется, как бы это читал Ладыженский. Особенно "Лупит палкой тощий старец, восемь тигров, девять пьяниц" :) Либо у меня амнезия, и он это тогда читал...

-- ...сначала читали стихи Г.Л.Олди, а потом сами все заговорили стихами...

-- купил новую книгу Олди, стихи Ладыженского. Очень интересно...есть забавные...

-- Г.Л.ОЛДИ "Песни Петера Сьлядека" Баллада веры
[...]

-- Так трогательно...

-- Действительно, что значит "навсегда"?)))

-- "Мир упадет под ноги стылой решкой"...Боже мой, какой стих! Верно сказано:"С любимыми не расставайтесь..." Знаете, Андрей, читая такие стихи почему-то хочется плакать. Порой жизнь бывает несправедлива и жестока к любящим людям. А ведь разлука подобна смерти. Мир падает в пропасть тоски, и оттуда нет выхода. Спасибо!

-- Плакать не надо, что Вы, Таня!:)) Я могу дать ссылку на его стихи.Думаю, что там есть более оптимистические:)

     -- Дочитала вторую книгу "Мага в законе" Олди.
     Я же уже несколько лет нежно обожаю стихи Ладыженского, и знаю их из отдельных сборников. А тут оказалось, что большинство любимейших из них входит в эти книги, в "воровской цикл".
     В слегка ином виде, отличаясь, как лица одного человека отличаютсяв 20 и в 40 лет.
     В том числе и мое любимое - не страшно, что оно не в первый раз маячит в этом дневе. Пусть.
          Разрешите прикурить?
          Извините, не курю...

     -- Зашла выпить чайку перед занятиями в дружественное кафе. А там поэтиццкий вечер собирается - традиционный по четвергам, однако, как выяснилось. В полной мере приобщиться не судьба (по четвергам в домике напротив у меня немецкий), но после урока снова пришла - посмотреть, на что ещё осталось.

Племя младое, незнакомое. Человек 50 в небольшом помещении (вау!). На удивление неплохо организовано, без бардака. Формат: выходящие (судя по всему, заявившиеся предварительно) читают чьё-то, потом своё. Своё - мда; ну, в общем, на золотые россыпи сходу рассчитывать и не приходилось.
     Чьё чужое читалось? На мой временной хвостик пришлись:
- Вертинский,
- Ладыженский (ака половинка Олди)
- Полозкова (фамилии приведены в порядке чтения).
     Аттестация: "Вертинский был такой чувак, он много пел, путешествовал и у него было всё зашибись" (цитата дословна) порвала меня на много маленьких Танд...

     -- Я думаю, люди, которые читают 1\2 Олди, пишут грамотнее всех :) Потому что начинающий автор часто подражает любимому поэту (я в свое время училась "делать" стихи "по Башлачеву", до сих пор это проскакивает). Ладыженский, на мой взгляд, наибольший мастер формы из перечисленных. У Вертинского форма проста, почти всегда тексты поются, к тому же у многих песен довольно трогательная семантика - все данные для того, чтоб неталантливый подражатель этого талантливого автора написал, за отсутствием таланта, хрень типа "тетрадка девочковая" или "романс дворовый", потому что Вертинский минус его талант - оно и будет. А Верочка достаточно часто грешит с формой на грани бага и фичи, и за отсутствием таланта и опыта трудно почувствовать самому, где то, а где другое - и у подражателей чаще всего выходит баг.

     -- Угу. А Ладыженский - это такой чувак, что если у него чего не зашибись, лучше оппоненту самому зашибиться, чтобы не мучаться.

     -- Ах да.. напомню о себе особенность. Я не люблю стихов. Часто — чуть ли не до отвращения. Песни — другое дело..; а стихов - нет. Но что я вам скажу. Я обожаю строки Олега Ладыженского (Олди мы все знаем.) Они не читаются — они поются. И не попсовой слюнявой струйкой, а боем и лязгом. От еле слышного шепота до надрывного крика, рвущего голос. Грустью и хрипотцой, чувством и жизнью, боем и лязгом, лязгом и боем.. Спасибо, Олег, Тебе за это. Вот ЭТО — я понимаю: Искусство.

-- У Олди много шикарных стихотворных вставок, очень гармонично вписанных в тексты. "Кабирский цикл" или "Песни Петера Сьлядека" не "заиграли" бы без стихов Ладыженского.

-- Больной романс.
Что стоишь в углу комнаты?
Что молчишь за спиной?
[...]
Давно не было ничего из Ладыженского. Люблю его, гада)

-- Вопрос собственно такой: а каких современных русских писателей вы читает (читали раньше). И, естественно, что посоветуете?

-- Прямо сейчас - Ладыженского, стихи. Еще он в соавторстве (Олди) пишет фантастику. Стихи хороши, про фантастику умные люди говорят, что тоже хороша.

-- Посмотрела всего понемногу. Ладыженский любопытен, буду читать дальше.

-- Это творение гения, точнее гениев... ГЕНРИ ЛАЙОН ОЛДИ.
Кто знаком с творсеством двух фантастов, думаю, поймут меня. Кто еще не знаком, советую начать с книги "Миссия очищает диск"
Баллада подымает настроение и заряжает позитивом!
Лично я выучил ее наизусть несколько лет назад и до сих пор могу воспроизвести, почти без заминки =))
БАЛЛАДА О КУЛАКЕ

-- Маг в законе. О, розы алые... [Песня с диска "Театр Г. Л. Олди"]

-- Приятный голос))

-- блин, а сколько у них еще песен!... у меня часов на 6 записей!..

-- Хорошая песня, душевная.

-- конечно! я ж ничего плохого не советую... да и не навязываю... и за нравится - не нравится никого не ругаю... это же личное дело каждого кому что нравится... ;-)

-- очень красиво!! спасибо ))))
мне нравятся такие композиции, и погрустить можно, и задуматься....

-- Спасибо!!!))) А вот книжек не читала... Надо будет найти...))

-- а кто исполняет?

-- это из их театра... у меня их полная подборка... часов на 6 песен... ;-).. вот думаю, куда бы выложить, чтобы народ телепал...

-- Маг В Законе отличная книжка =)

-- и песни на стихи к ней... я уж почти созрел... скоро выложу

-- начал вчера перечитывать кстати =)

-- Замечательная песня.
Спасибо)

-- эта и остальные песни из цикла Маг в законе

-- очень душевно-трогает сердце

-- Дорогие мои читатели! Сегодня [...] я создал закрытое сообщество Литература... В нем буду выкладывать то, чем давно хотел с вами поделиться... Г.Л. Олди - 1 и 2 том "Маг в законе" и 10 песен на стихи к этой книге. Остальные книги и песни буду выкладывать по мере сил и времени.

-- Спасибо!Понравилось!Собрать весь мир по крохе в ладони и отогреть,может добрее станет!?Мне понравилось!

-- Замечательная песня!

-- Спасибо за замечательное предложение. Песня очень нравится, я её уже взяла в свою музыкальную коллекцию, частенько слушаю.

-- Классная песенка.

-- Ну вот... все смешалось: люди... кони... )))))))))) Авторы, песни... ))))) А песня хорошая ))))

     -- О.Ладыженский - один из очень уважаемых мной поэтов:

-- Прекрасная баллада. Уважаю произведения этого писателя. Заставляют задуматься тех, кто умеет читать между строк.
А как вам эта касыда, Леди?
"Изгибом клинка полыхая в ночи,
Затравленный месяц кричит..."
[...]И балладу и касыду написал один и тот же автор, Леди.
Это Олег Ладыжевский, один из дуэта с псевдонимом Генри Лайон Олди.

-- ..хм...очень интересно..."пронизывает"...
Прошу прощения,а кто написал эти стихи?...

-- благодарю, мне показалась очень интересной эта касыда...

-- Все же есть у Олди неокторые стихи, которые даже вне книги берут за душу..Ересь свастики (роман "Черный Баламут") Баллада двойников Нам здесь жить

-- Я очень люблю Олди за мудрость и оптимизм.
Надеюсь, тебе понравится.
Заговорив про дзен, вспомнила их стихи
[Несколько ироничных хокку]

-- Блин, я валяюсь :-)))
Дааа, ты умеешь найти нужные слова! :-)

-- Блеск!

-- Мельчаем, господа!
Какая там дуэль...
[...]
(с) Г.Л.Олди

-- вот и мне понравилось! ;-) как прочитал в книжке, так и не смог не поделиться....;-)

-- спасибо вам).

-- Читал [полтора землекопа] мало,с прозой, как таковой, почти не знаком,но это скорее всего от моей [лени,глупости,] лени.Писатели мои, действительно мои.
Интересно, почему автор поста не упомянул о стихотворном творчестве Ладыженского, вот о нем, как раз я знаю многое, более того - горячо люблю.
"Мост над океаном" стал настольной книгой,им я сейчас лечусь, многое уже выучил наизусть XD из наглого принципа, что многое нужно сохранить.

-- обожаю их стихи. и "орден святого бестселера". а другое не могу читать... видимо не доросла. или склад ума не такой какой-то...

-- Г. Л. Олди Ересь свастики // "Черный баламут"
[...]

-- O,Тaнь... Увaжeниe моe. Лaдыжeнский - бог. Учитeля мои... Послeдниe строчки вынeсeны эпигрaфом в моeм днeвникe нa дaйри.

-- Олди. "Шутиха"
От чего умирают шуты?
[...]

-- Замечательно!!!
Почему-то вспомнился Лорка ("реки клюквенной крови текут...")
Можно ли позаимствовать (естественно, со ссылкой)?
Кинулся искать тексты Олди...

-- Как я завидую тем, кто их еще не читал))))))))))))))))))))

-- Олди - это любовь!)
Сборник стихов Олега Ладыженского.
Я читал неоднократно "Мост")) Очень нежно люблю стихи Ладыженского и эпизодически их перечитываю))) Потрясающая вещь)
Так что, с удовольствием перечту)

     -- В плане стабильно качественной поэзии хорош Олег Ладыженский.

-- Искала в интернете стихи поэта - и запуталась окончательно. Потому что под именем Аль-Мутанабби иногда встречается то самое, Олдевское, о Кабире. Но оно же есть в сборнике Олега Ладыженского, а я не верю, что он нагло выдавал чужие стихи за свои (тем более, это достаточно просто проверить). Получается, что настоящий человек и персонаж книги Олди переплелись практически неразделимо. Красиво, однако, получилось.

-- Олди частенько вставляли в текст стихи почти неизвестных российских поэтов без указания авторства, приписывая строки литературным героям или в качестве эпиграфов. Так, например одна несколько их книжек плотно укомплектованны стихами Э.Р.Транк, которая в жизни ролевик из Новосибирска. Иногда авторство указывается.
Ну и, соответственно, к историческому Ал-Мутанаби это имеет мало отношения.

-- Нееее. Одно дело, когда в Путь меча вставляется стихотворение.
Другое - когда в сборник стихов Олега Ладыженского. Одно дело цитировать без указания автора - другое напрямую говорить, что "это - мое!"
Как-то не верится, что Ладыженский просто так Мутанабби себе в сборник забрал, а этого никто не заметил о_О

-- Ой, я что-то не сообразил, что ты именно его сборники имеешь в виду.
Ну тогда да, навел путанницы. :)

     -- А стихи у Ладыженского и вправду превосходные)))

-- А еще есть, опять же, Олди - точнее, Ладыженский - но не прекрасно ли...
Говорят, у моей девочки дурной характер,
Издеваются: у крошки, мол, дурной характер
[...]
Фраза "Слышишь, мама, это рыло всем нам истину открыло", по-моему, уместна во многих дискуссиях :-)))

-- Лично мне вообще тексты Ладыженского всерьез нравятся. Тот же "Маг" без них, ИМХО, куда бедней бы вышел.

-- Да. А "Я возьму сам"? Да вообще, если из Олдей вырезать стихи, получится хуже, чем со стихами.

-- Зато если вырезать прозу, получится лучше :-)))

-- "но не прекрасно ли..."     
Нет. Ужасные стихи, хромающие на обе ноги и слишком длинные для шутки - имитации жаргона/диалекта.

     -- Всегда мне казалось, что в поэзии главное - когда читаешь стихотворение и думаешь "а ведь это про меня". Такое бывает не часто и удается поэтам не всегда. С современными поэтами это бывает даже реже и, пожалуй, никто не зацепил меня настолько, как автор этой книги... Нет, наверное, он все-таки никогда не сравнится с моими любимыми классиками. Но к нему я буду возвращаться, его я буду цитировать. Еще меня поражает разнообразие стилей и жанров собранных здесь стихотворений: Арабская классика. Короткие, отточенные хокку. Средневековые баллады. Собственные интересные импровизации ...будто осколки самых невероятных и причудливых миров, собранных в одну пеструю ленту - ленту, мостом протянувшуюся над океаном...

     -- Кстати, пользуясь моментом рекомендую стихи Олди. Они у них так же прекрасны, как и проза )

     -- рекомендую "Мост над океаном" Олега Ладыженского. В книжных есть в разделах фантастики, современный автор, один из дуэта писателей-фантастов известных как Г.Л.Олди. У меня этот сборник долгое время был чуть ли не настольной книгой.

     -- как-то специально накопала все стихи ладыженского, и очень огорчилась, потому что среди всей этой кучи нашла очень мало хороших.

-- Стихи в три строки первый раз обнаружила у одного из своих любимых авторов, О. Ладыженского. (Дуэт с Дмитрием Громовым, Генри Лайтон Олди ) Их проза насыщена поэзией, перемежается с стихами Ладыженского - и лиричными, и ироничными, но всегда-настоящими. «Терция» «Ночные цикады...» -и только пару дней назад(какая я невнимательная!), открыв его книгу снова, обнаружила: «Посвящается великому пути Мацуо Басё» Далеко не всё у Ладыженкского было хайку, но до сих пор многое помнятся наизусть.

     -- Я с огромным удовольствием проглотила "Мост над океаном" Олди. Но это же Олди. А вообще интересно, насколько сложно уже именитым авторам уговорить своих издателей напечатать их стихи?

-- обожаю Ладыженского - потрясающий автор!

-- я их [Олди] просто обожаю) у Ладыженского такие стихи...

-- не доводилось с ними сталкиваться, а действительно хороши!

-- Уж лучше Генри Олди я начну / Гляди, к средине августа прочту. // А в Твиттаке писать стихами / По нраву очень мне. Продолжу сю традицию

-- И вновь качнулся маятник… И мы оказались во власти поэзии Олега Ладыжеского. Одиссей и Пенелопа, Орфей и Эвридика, античные герои и полубоги конвентов, то слышался смех, то еле-еле сдерживались слезы — нас бросало и крутило в водовороте эмоций.
Огромное спасибо за возможность услышать вживую замечательную поэзию в авторском исполнении Олегу Семеновичу и Стасу, пригласившему Г.Л.Олди на эту встречу.
И конечно же, огромная благодарность Г.Л. Олди за возможность пообщаться о книгах, фантастике и не только о ней. Олегу Ладыженскому — за эмоциональные «американские горки» — от слез до смеха, за удивительные стихи и потрясающее исполнение.

     -- "Седина в моей короне, брешь в надежной обороне, Поздней ночью грай вороний сердце бередит..."
     Хочется пойти и поклониться в ноги Олди и тому, кто мне прочел эту вещь. Ну откуда, откуда, откуда они знают, ЧТО происходит в душе моего персонажа?

     -- Мало буковок, много смысла. В наше время формат всего - минута. Не книга, но афоризм. Не киноэпопея, а ролик с youtube. Олег Ладыженский гениально умещает эоны времени в терции (1/60 секунды).

     -- А Ладыженский ваш, если бы не так рифмой увлекался, мог бы запросто на Пирожках в зэбэсты попасть :)

     -- Олег Ладыженский «Мост над океаном»
     «Венок касыд», «Ночные цикады», «Хайямки», «Проза жизни» и «Эпиграммы» — вот перечень того, что в этом сборнике понравилось безоговорочно и сразу. Остальное же практически неотделимо от прозы, но так как я читал у Олди не все, вникнуть было подчас трудновато, где-то стихи нравятся целиком, где-то — отдельные цитаты.
     В целом сборник достаточно неплох, но эта пресловутая его неоднородность немного смазала впечатление...

     -- Сказочно люблю стихи Олег Ладыженского - почти так же сказочно, как не люблю собственно прозу Г.Л. Олди. Эти стихи - практически единственные, которые я слышу, которые для меня звучат, волнуя и вдохновляя (обычно на всякую фигню).

     -- Я в восторге от прозы Олдей, а вот стихи не выдерживают никакой критики. Лучше бы они глупостями не занимались.

     -- А я очень люблю стихи Ладыженского. "Не нравится мне/вам/ему" - не значит "не выдерживает никакой критики". Кто-то и прозу Олдей на дух не переносит. Всё - имхо.

     -- И я люблю Ладыженского. И согласна - любое голословное обвинение сводится к "мне не нравится", а не к "никуда не годятся".

     -- Вчера мне подарили книжку Олдей Мост над океаном , это сборник стихов из их романов и просто никуда не вошедших до того стихов, очень замечательное чтение доложу я вам. шибко я олдевские стихи люблю и уважаю. кто не читал всем советую :о)

     -- Да, к этому флэшмобному совету я отнеслась с наибольшей опаской. Не то чтобы усомнилась в поэтической одарённости Олега Ладыженского (ОЛ в диаде фантастов Олди), но… учитывая, что стихи предназначались для иллюстрации, углубления, расцвечивания фантастических миров прозы… Для какой-то книжной вселенной необходимо подражание Корану: "Я обещаю вам сады Где пена белая жасмина Так беззащитна, что костьми нам Лечь за нее – блаженство мира И нежность утренней звезды", ай, остановите меня кто бы то ни было, я всё до последнего отточия перепишу. А есть ведь у Олди произведения, требующие космических частушек: "Моя милка – ксенофилка, У ней черная дыра! Пропадали в ейной дырке Боевые крейсера!" Извините, специально выбираю самые смачные цитаты. Составители сборника поспособствовали созданию «пестроты - аляповатости», собрав под одной обложкой всё возможное: эпиграммы, стишата на случай, посвящения, пародии. И первая увлечённость была – формой, стиховедческим экспериментом. А вот поди воссоздай арабское стихосложение, многоступенчатые рифмы с чередованием гласных. Ладыженский воссоздал. "Ты горбата и зобата, и меня гнетет забота: Если будешь ты забыта – не моя вина, красавица! Ты бежишь быстрее лани, ты бредешь, пуская слюни, Предо мною на колени скоро встанешь ты, красавица! О, бока твои отвесны, и соски твои отвислы, Убежать смогу от вас ли, если я пленен, красавица?! Ах, зачем я не верблюд, Если так тебя люблю?!" Касыды, газеллы, рубаи на весьма неожиданную тематику: "Бьют по почкам менты? Отчего ж им не бить? Наступают кранты? Отчего ж им не быть? Даже если мочить тебя станут в сортире – Все в порядке вещей. Наплевать и забыть." Нет, этого не люблю, даже среди катренов «пацана Хайама» найдётся и лучше. Вот, допустим: 2Я пришел ненадолго, я завтра уйду, Счет забытого долга, я завтра уйду, Клык убитого волка, пустая обойма, Без базара пришел, без базара уйду…" Мечтанный, блаженный, волшебный Восток, Восток Николая Гумилёва и Василия Яна бушует в несвоевременных касыдах несвоевременными мыслями. Восток, с которого, согласно пророчеству, придёт свет, да что-то всё никак не приходит. Плачь, Кабир, ты был скалою, Вот и рухнул, как скала, Не воздам Творцу хулою За минувшие дела… На фоне того желанного Востока меркнут и Греция, и Индия, и, как выражался наш декан, реальная действительность. Строфы становятся всё короче – шестистишия, затем трёхстишия. Подуставший сорокалетний работник умственного труда скрывается за маской отроковицы, обученной метать ножи в цель. "На том, последнем рубеже, где мы – еще, а не уже…" И через страницу: "Одним прекрасным утром Понимаешь, Что сердце – это тоже потроха". Олег Ладыженский – поэт крайностей и противоположностей. Его ирония – многоуровневая. Он не только иронизирует, он иронизирует по поводу того, что он иронизирует, и ещё как-то ухитряется подтрунивать над тем, что иронизирует по поводу собственной иронии. Маска фигляра, клоуна, шута? Или забрало Дон-Кихота, аккуратно приклёпанное к бритвенному тазику? "Глухо в хлеве тоскует буренка, Дед Матвей изучает Басе, Распушистого стихотворенка Стихотворец в кармане несет." Безмерно благодарю вас, за стаю распушистых стихотворят. Я буду к ним бережна, заботлива и удобно, в достойном окружении сохраню их на своей книжной полке. Благодарю вас.

     -- спасибо за «Я был Одиссеем» в «любимых стихах».
     С интересом прочитал поэму «Одиссей, сын Лаэрта», и познакомился с таким неординарным поэтом, как Олег Ладыженский. «…Я ощущаю странную вину За выбор между долгом и любовью, За невозможность быть самим собою
Без лишней крови..."

     -- Есть у меня такая примета: если я раз за разом в течение определённого (достаточно небольшого) отрезка времени натыкаюсь на упоминания того или иного культурного явления, это означает, что явление не только заслуживает внимания, но и придётся мне по душе. Случай «подсовывал» мне имя Вийона с завидной регулярностью – даже тогда, когда я ничего ещё о нём не знала. Первой, конечно же, была «Молитва» Окуджавы – её я услышала от отца ещё маленькой-глупенькой девочкой и эти стихи надолго запали в душу. Хотя сейчас, уже ознакомившись с творчеством непосредственно самого Вийона… впрочем, об этом «хотя» я поговорю позже, когда стану размышлять над образом из фильма.
После Окуджавы были редкие разрозненные упоминания, которые никогда не цеплялись друг за друга… пока я не начала читать Олди. Тут уже было не отвертеться: и «Подражание» из альбомов «Театра», и часто упоминаемая в интервью театральная студия, где тогда ещё более Громов и Ладыженский участвовали в постановке пьесы, посвящённой средневековому поэту (текста её, кстати, в интернете я так и не нашла, что обидно), и «Мост над океаном» с намертво засевшим «Его три раза вешали, три раза отпускали…». Мне стало интересно. Я нашла несколько стихов – то ли в своих сборниках, то ли в интернете – и решила пополнить домашнюю библиотеку новым именем.

     -- Как там было у Олди: "Познай дзэн - ударь эстета ногой по яйцам!"
     Где? ГДЕ ЭТО БЫЛО?! Я нимедля, нимедля распространю первоисточник, потому что... потому что... эээ, у Ладыженского же есть стих про мемориальную доску со словами "кто так пошутил со мной, пидор грёбаный?".. да, пожалуй я не буду спрашивать, можно ли считать искусством Олди, потому что в сравнении с современным искусством Олди стоят (ИМХО) ступенечкой повыше...

     -- ...И Ладыженский на чьи касыды я не могу налюбоваться.

     -- Это пост, в котором на самом деле я самым большим на свете кеглем, и притом капслоком пишу: "Генри Лайон Олди!"
     Потому что... блин, ну потому что. Если не читать их, то что, вообще, читать на русском из современных книг? И зачем?
     Да, понятно, что есть нисколько не хуже. Но в том и дело, что те книги, которые нисколько не хуже, тоже нужно читать обязательно. И Олдей -- обязательно.
     Но поскольку писать посты огромным кеглем, капсом, и всего из трех слов -- это бессодержательно и невежливо, пусть тут будут Олди. Много.
     Я помню, первое, что я у них прочитала, из стихов, это "Касыду о взятии Кабира". Сердце мое уже тогда было им отдано, а стихи еще и душу забрали.

-- Нашел стих...
Я знаю мир -- он стар и полон дряни
[...]
(с) Г. Л. Олди
Стих мне кажется отражает частичку каждого человека... В той или иной степени мы все такие. По крайне мере можно сказать, что он про меня...

     -- Кстати, о гениях: сегодня у Олега Ладыженского день рождения.
     Вот уж действительно, талантливейший человечище!
     Надо не забыть проздравить)))

     -- А если уж говорить о настроении, то передал настроение Вийона только Олег Ладыженский и то, в виде подражания. Никто другой из переводчиков это не сделал.

     -- Сборник "Классициум", как и все сборники в принципе, довольно неровный - есть вещи получше, есть похуже. Есть, где автор (имеется в виду классик) узнается, ощущается; есть - где вообще не видишь связи. Многие пошли по проторенной дорожке этакого серьезного фанфика - взять известное произведение и написать его на новый лад. На мой взгляд, в случае с "Марсианкой Ло-Литой" это был провальный шаг, получилась ерунда какая-то. А вообще, если честно, отчасти на то, что я купила этот сборник, повлияла надпись "Олди" в списке авторов) Строго говоря, из Олдей там только Ладыженский - писал стихи за Гумилева и Бродского. И тут - да, да, кидайте в меня тапками, я фанат!)) - вот тут было идеальное сочетание. Абсолютно четко узнаваемые классики - и нежный, мягкий такой стеб на идеей всего сборника и тем, как он написан (опять же, личное ощущение, я не знаю, что вкладывал сам Ладыженский). Сначала я упала под стол, прочитав, как "Изысканно бродит мутант", а потом уже оторвалась на стихах, написанных за Бродского - это нечто. Бродского, считаю, надо было ставить не предпоследним, а последним - как смачный такой, сочный итог сборника. Уже ради этих стихов не жалко, что была куплена вся антология) Наверное, только так, с иронией, и можно писать подобные вещи, чтобы они не смотрелись бледной тенью. Думаю, для самих авторов это был довольно интересный опыт. Для читателей - ну, кому как.

     -- Чтения этого сборника стихов напомнило мне девичьи гадания перед зеркалом: зыбкие тени, в которых пытаешься разглядеть незнакомое лицо, азарт в начале и разочарование как итог. Слишком много лишнего, слишком много шелухи. Большая часть стихотворений – пародии и подражания. Не невольные, а вполне намеренные. Вот автор обращается к средневековой поэзии, вот к восточной, вот он Хайям, а вот – Вийон. Это добротное подражательство, я не спорю. Также оно показывает отменное знание истории литературы. И, конечно же, стоит сделать скидку на то, что многие стихотворения использовались ранее в прозе для придания колорита, то есть, буквально вырваны из контекста. Но я все же пытаюсь разглядеть самого Ладыженского, его настоящее лицо, потому что что-то мне подсказывает, что самое прекрасное и настоящее – свое. И я нахожу несколько жемчужинок. Перечитываю их, катая на языке буквы, готовые сорваться и прозвучать. А потом я опять теряю г-на поэта в толпе и больше не нахожу. Морщусь от незамысловатых эпиграмм о коллегах-писателях, расстраиваюсь и, наконец, дочитываю, унося в кармашках сердца парочку стихотворных жемчужин.
     Пусть будет 4, но с натяжкой. Большой как мое доброе сердце:)

     -- Поэзии я люблю много и разной. В особенности - Лермонтов, Гумилев, Симонов. Очень люблю переводы с китайского Александра Гитовича - в самом деле стихи замечательные. Из современных отмечу Олега Ладыженского (одного из соавторов, пишущих под псевдонимом "Олди").

-- ...А пришла я после того, как прочитала строчку "В одну чашу наплюй, про вторую забудь". За стихами и за картинками, а вовсе не исключительно за тем, о чем вы подумали.

-- Стихи - это Ладыженский же) Пожалуй, единственный из нынешних поэтов, которого я могу читать всерьез.

-- В современном искусстве полный профан, а в стихах особенно. *Хватает двух поэтов в ближайших друзьях.* Придерживаюсь мнения, что к нынешнему моменту человечество успело накопить столько знаний, что охватить весь их массив с таким ритмом жизни нельзя. Надо выбирать. Так что это было, можно считать, открытие искусства с другого конца.

-- Генри Лайон Олди "Один плюс один" - ух ты! Я такого у них не помню. Что-то новенькое?

-- Это сборник, там их отдельное творчество: повести и рассказы Громова и стихи Ладыженского. Кирпич, половину которого занимают исключительно потрясающие стихи - это нечто**

-- Есть же, черт возьми, пример Олди, которые сами пишут стихи для своих книг - и это хорошие стихи. А не умеешь - процитируй хорошего поэта, что вполне позволительно.

-- у Олди - у тех на своем месте стихи. Для чего-то. А не затем, чтобы осчастливить мир о том, что, ёбать, гг и любовь с кровью рифмовать умеет оказывается!

-- Гениальное.
Генри Лайон Олди, "Касыда о взятии Кабира".

-- У Олди вообще касыды очень хорошие.
Мне еще очень вот эта нравится:
КАСЫДА ОТЧАЯНЬЯ

     -- Ладыженский - крутой, правда?

     -- "Мы поэты, нам хреновее, чем всем!" :))
     Ладыженский отличный, да.

     -- Люблю его очень.
     Он для меня как Бродский, только роднее и ближе к сердцевинке души.
     У меня и сборник его был, только я его подарила.

     -- Отличное!
     Все.

     -- Если уж пошла такая пьянка, то скажу: сколько раз мне хотелось об стену биться, потому что я не буду писать, как мои любимые авторы - никогда. Пальцы грызть от зависти хотелось. Я не пишу, как Ладыженский, потому что я не Ладыженский - жизнь жестока. Потом пришлось на все это дело плюнуть, потому что не писать было нельзя.

-- О. Ладыженский. Посвящение В. Высоцкому - Гамлету.
Последний спектакль.
...Он умирал, безумец Девона.
[...]

-- Люблю я ОЛДей... и знакома с ними, и это стихо - когда-то совершенно меня покорило...

-- Честно признаюсь - единственное, что мне нравится в романах Олди - это вплетённые в их ткань "липовые" стихи Олега Ладыженского. ;-)
"О гроза, гроза ночная, ты душе -- блаженство рая
[...]" :-)

-- Стихи там и правда, классные!
Но и книги тоже!
С удовольствием читаю "Ойкумену", жаль, что уже мало осталось.

     -- ...поэзия Ладыженского вообще мне жить помогает...

     -- Мне кажется, что сочетание прозы и поэзии в тексте романа – один из признаков русскоязычной фантастики. По крайней мере, именно у наших писателей я так часто встречаю поэтические вставки. И Олди, конечно же, не исключение. Но если бы не Флэшмоб'2012, я бы, вероятно, вряд ли стала читать сборник поэзии Олега Ладыженского.
     Зато, прочитав его, я, наконец-то я поняла, почему "арабская поэтическая форма - "касыда" - была так популярны среди толкиенистов начала двухтысячных! Не скажу, что это "мой" жанр, но кое-что меня "зацепило".
     Помимо касыд в книге есть баллады (и мне, как человеку европейскому, их, пожалуй, все-таки легче воспринимать), сонеты (в том числе и вариация знаменитого "цурэновского сонета", который упоминается в романе Стругацких "Трудно быть богом" - единственной своей строкой "Как лист увядший, падает на душу...", породившей столько продолжений, а также эпиграммы на коллег-фантастов.
     И, конечно же, большую часть занимают стихи, связанные с книгами Олди про Одиссея...
     Я не скажу, что я большой поклонник прозаического творчества Олди - но Олег Ладыженский, безусловно, интересный поэт и ознакомиться с его творчеством, пожалуй, стоило…

     -- Стихи Олди органично смотрятся в их романах, но сами по себе невыразительны.

     -- Всегда говорил, что Ладыженский кроет Бродского как кит слона:)

-- Я помню как я искала "Мост над океаном" - только-только вышла книга, я знала эти стихи и просто пищала от восторга, когда она нашлась. 2005 год, представляешь? :)

-- Ладыженский Олег, Олди Генри Лайон - Баллада о короткой дистанции
Смешно и грустно. Но вкусно.

     -- Потянуло на стихи восточного стиля. Начал со стихов Олдей, и уже третий вечер перечитываю Хаяма и Хафиза.

     -- А вообще Ладыженский просто шикарно читает. Я не слышал никого лучше (правда, не особенно в теме), даже среди поэтов. Так что любой рассказ, который он читает сам (в сети было, но насколько официальные источники, а не запись с конвентов — не помню), я советую за красоту самого процесса. И, диски песен. Правда, в большинстве случаев он поет не сам, но, мне кажется, что это должно попасть в твою струю)

-- ...прости, что здесь пишут это четверостишие.
Но как ни странно, оно перекликается со стихами Олега.
Меня удивило, что я его прочитала на следующий день после твоей темы.
Из романа Олди вытащила строфу, которая явно смахивает на мысли Хайяма, но написанные по фене. )))
Позабавило, но и заставило задуматься в очередной раз о том, что мы оставим после себя.
- Сколько было, пацан, до тебя пацанов,
Сколько будет потом! Вот основа основ:
Отвечаем по-всякому за распальцовку –
И уйдем, догоняя былых паханов...

-- Я сейчас вся погрузилась в Олди.
Прочитала твой пост и сразу же всплыло из них:
"Мы ушли за ответом, оставляя вопрос за спиной.
И вопрос догнал нас...

-- Ладыженский - да, крут неимоверно.

-- Блин. Ошущаю сибя неучем.

-- Олди - наше все :)))

-- Очень люблю, когда писатели вставляют в свои книги стихи (наверно, это "Властелин Колец" повлиял). Фантастика и фэнтези в сочетании с поэзией идут на ура. Вот только поэзия ли это в полном смысле слова? В большинстве своем нет.
Увы, стихи Олега Ладыженского принадлежат к большинству. Почти все уже знакомые, вырванные из контекста, они выглядят чересчур пафосно и довольно беспомощно. Такое ощущение, что рифма управляла поэтом, а не поэт - рифмой. Кое-какие стихотворения понравились, некоторые очень понравились, но их так мало... Некоторые - особенно эпиграммы - просто ужаснули. По-моему, не надо было их публиковать вообще.
На своем месте - в романах Олди - эти стихи хороши. Лучше пойти и перечитать, может, кабирский цикл, а может, Ойкумену...
Школьная вселенная

-- Почти пропустил один день, так что сегодня будет два стихотворения.
Когда я читаю первое - мне вс егда кажется, что оно написано на другом языке, чьи созвучия отличаются от нашего.
При этом, оно настолько мне близко, что язык этот я готов объявить марсианским, а себя марсианином.
За появление в моей жизни этого стихотворения, да и вообще этого поэта стоит опять сказать спасибо Олдям.
Я вообще когда задумываюсь, сколько всего в моей жизни проистекает из того, что в девятом классе я купил "Песни Петера Сьлядека" - мне становится даже чуть больше, чем страшно, потому что есть правило, выраженное Быковым "Жизнь выше литературы..." Но это стихотворение, как и Ладыженский будет позже. И мне кажется, настолько поставив, пусть и невольно, свою жизнь в зависимость от книжек каких-то чуваков из Харькова, я это правило нарушаю.
Возвращаясь к Верхарну. Первое стихотворение:
Эмиль Верхарн. "Там":
Священным чудищем хочу я быть, уродом
из камня черного, под сводом
гранатового храма, в Бенаресе...

-- Для русской литературы тут есть один смысл - Ладыженский, например, сразу вырос на уровень... (ну может и медленно, а не рывком, рос, я нее следила последние пару лет. Но все, что актуальное последнее - очень даже).

-- а в чем Ладыженский вырос?
Т.е. что можешь порекомендовать из последних Олдей?

-- Не, не из последних "Олдей", а из последних стихов Ладыженского.

-- ИМХО, Олди и литература - это две большие разницы, как говорят в Одессе.
А ладыженский серьезно как лирик выше Рильке?

-- ... Предпочитаю думать об этом так;
Нынче холодно, и в доме плохо топят,
Только водкой и спасаешься, однако,
Я не знаю, Костя, как у вас в Европе,
А у нас в Европе мерзнешь, как собака.
[...]

-- О, ты знаешь стихи Ладыженского. Здорово. Я думала, их мало кто вокруг меня читает.

-- Так Олди в принципе прекрасны, и проза и стихи. А в цикле "Бездна голодных глаз" каждое первое шедевр. Рада что ты тоже их любишь)

-- Ты знаешь, просто вот прозу их многие любят, а стихи как-то пореже...

-- Странно, я честно говоря поэзию оочень избранно и специфично. К примеру, Бодлер, Олди, Летов, Басё, Цветаева.. Это навскидку)
А у них она такая, концентрированная что ли.

-- Почитал, охуел. Скажи, где такие водятся?

-- А водится это например тут: http://lib.ru/OLDI/poez.txt
У товарищей пишущих под общим псевдонимом Генри Лайон Олди и проза вполне охуенна)

-- вчера мне подарили книжку Олдей "Мост над океаном", это сборник стихов из их романов и просто никуда не вошедших до того стихов, очень замечательное чтение доложу я вам. шибко я олдевские стихи люблю и уважаю. кто не читал всем советую :о)

-- Не нужно много слов, чтобы сказать правду - считали мудрые индейцы, и я разделяю их мнение по этому вопросу. Наверное, именно потому мне нравятся короткие чеканные хокку Басё, многосмысленные четверостишия Ладыженского, вкладываемые ним в уста героев романов Олди, и, конечно, стихи Омара Хайяма.

-- Лично я вот этого что в Олди, что в ком бы то ни не перевариваю инстинктивно - таких саркастических стишат с подъелдыкиванием. Это мои личные комплексы типа: отношусь к себе серьезно, как любой лузер, и насмешки над собой и выбранными для себя занятиями переношу никак)

-- У нас был свой клуб фантастики был, мы их даже приглашали, благо недалеко (80 км).А потом несколько лет подряд ездил на "Звёздный мост" в Харьков. Тогда и сложилось мнение о многих писателях-фантастах России и Украины. Например Воха Васильев — мудак, Марина и Сергей Дяченко — милые люди, Дмитрий Громов фантаст, а Олег Ладыженский — поэт. Да, еще Олег Дивов охуенен, а Александр Громов — скромен :)

-- Вот насколько Олди хороши в прозе (местами), настолько грустно читать их стихи. Кстати, я целую одну песню слышал - то ли Громов, то ли Ладыженский - не помню, про дом, длинная... Не, вот иногда лучше прозой. И попрошу, всё же, стихов в комментарии более не писать - я не знаю, как на них реагировать, потому чаще всего удаляю.

-- Ладыженский не только гениальный фантаст, у него еще и стихи удивительные. Они как-то проникают. И очень органично вплетаются в текст, прямо читаешь и слышишь музыку. Особенно в "Песнях Петера Сьлядека" это чувствуется.

-- я у Олега Ладыженского очень люблю такие стихи в виде прозы посреди остального прозаического текста Олдей. Ладыженский мастер на такие вкрапления.

-- Обнаружила, что все почти стихи Олди начитаны (мелодекламированы) Театром Г.Л. Олди (кто это, кстати?). С одной стороны, круто, с другой боль, боль, я все это вижу иначе. Надо научиться читать под запись как-то и что-то записать.
В комментах мне говорят, что это вот прям они сами (ну, точно не везде, там женский голос, например). Ну ок, авторам виднее тогда.

-- Писала стихи в 16+, бросила из-за печалей, что в них слишком много смыслов, понятных только мне. Многослойные эмоциональные конструкции с фонетическими играми и неявными отсылками - короче, музыка в виде текста зачем-то. Потом в руки попал томик Ладыженского, который один из Олдей - и всё, "никогда бы не сумела написать" как автор, вот это всё.

-- Вставные стихи из Олдей
Нынче холодно, и в доме плохо топят,
Только водкой и спасаешься, однако.
Я не знаю, Костя, как у вас в Европе,
А у нас в Европе мерзнешь, как собака.
[...]
Это у них в "Шутихе" такое. Вроде пародии на Иосифа Александровича.

-- Душевно:)

-- У них и книжки-то все последние навроде этих стихов. Словесная вязь, сплетенная явно ради строки (килобайтники они), но сплетенная добротно. С многочисленными неявными цитатами из ранешной литературы.

-- Надо будет почитать. Бродского вообще не читал, стыдно даже.

-- и губермановские нотки. "Если выпало евреям пить по-русски, то плевать уже - крещён или обрезан" - прямо в точку, в его стиле.

-- Олди рулят.


 

Default Template for Easy Text To HTML Converter